not "should of", "could of", "would of".
Yes, it still is.
It's "y'know", not "yanno". That second one reads like the first syllable should be accented, like if there were a show about Japanese cops & the main guy's catchphrase was "Book 'em, Yanno."
It’s “psych,” not “sike.”
It’s “toe the line,” not “tow the line.”
It’s “never mind,” not “nevermind,” unless you mean the Nirvana album.
Horses don’t “chomp” at the bit, they “champ.”
- It’s ‘voilà,’ not ‘wallah!’
- It’s ‘a lot,’ not ‘alot.’
- It’s ‘further ado,’ not ‘farther adieu.’
- It’s ‘flesh out,’ not ‘flush out.’
- It’s ‘sneak peek,’ not ‘sneak peak.’
No worries if not!!!
not "should of", "could of", "would of".
Yes, it still is.
It's "y'know", not "yanno". That second one reads like the first syllable should be accented, like if there were a show about Japanese cops & the main guy's catchphrase was "Book 'em, Yanno."
It’s “psych,” not “sike.”
It’s “toe the line,” not “tow the line.”
It’s “never mind,” not “nevermind,” unless you mean the Nirvana album.
Horses don’t “chomp” at the bit, they “champ.”
- It’s ‘voilà,’ not ‘wallah!’
- It’s ‘a lot,’ not ‘alot.’
- It’s ‘further ado,’ not ‘farther adieu.’
- It’s ‘flesh out,’ not ‘flush out.’
- It’s ‘sneak peek,’ not ‘sneak peak.’
No worries if not!!!
It’s “psych,” not “sike.”
It’s “toe the line,” not “tow the line.”
It’s “never mind,” not “nevermind,” unless you mean the Nirvana album.
Horses don’t “chomp” at the bit, they “champ.”
It is GOOD
It is GOOD
"You can come if you want." sounds to them like the person doesn't actually want them to come.
Affirming that you want them there helps remove any doubts.
"You can come if you want." sounds to them like the person doesn't actually want them to come.
Affirming that you want them there helps remove any doubts.
Real human people were happy and willing to make subtitles in a variety of languages for free, and the creator had full control of what submissions were used
And they GOT RID OF IT
The video is an interview and it's... not even watchable now. Like the auto-dubbing is just saying random nonsensical words. 😭
Why did they ever think this was a good feature to implement?
Real human people were happy and willing to make subtitles in a variety of languages for free, and the creator had full control of what submissions were used
And they GOT RID OF IT
#StarTrek
arstechnica.com/tech-policy/...
arstechnica.com/tech-policy/...
No "dollars" involved, and the EU pre-production arts grant was under 5% of Dustborn’s total budget.
Watching an "industry professional" (ex-iD, Chaosium, Microprose) recycle culture-war rage bait is pretty bleak. This is how disinformation spreads.
The Escapist now exists to promote online gambling and act as a mouthpiece for unhinged venture capitalists. Let it die
The story has since been amended, but the damage has been done. You can search out the current version if you want, but here’s the original.
archive.ph/CKiOB
The Escapist now exists to promote online gambling and act as a mouthpiece for unhinged venture capitalists. Let it die
i think that's beautiful