www.marinaborras.es
@Barcelona
#xl8 #t9n #TAV
Tras el éxito de La Sociedad de los Dragones de Té y La Guardiana de las Polillas, K. O’Neill nos trae en "Una canción para dos" una tierna historia sobre autoaceptación, crecimiento y amistad.
¡A LA VENTA EL 24/11/2025!
Tras el éxito de La Sociedad de los Dragones de Té y La Guardiana de las Polillas, K. O’Neill nos trae en "Una canción para dos" una tierna historia sobre autoaceptación, crecimiento y amistad.
¡A LA VENTA EL 24/11/2025!
La vida de Chuck
Frankenstein
La larga marcha
Black phone 2
We bury the dead
Dollhouse
La virgen de la tosquera
La leyenda de ochi
Night patrol
Find your friends
Good boy
La torre de hielo
La vida de Chuck
Frankenstein
La larga marcha
Black phone 2
We bury the dead
Dollhouse
La virgen de la tosquera
La leyenda de ochi
Night patrol
Find your friends
Good boy
La torre de hielo
'La hermanastra fea' de Emilie Blichfeldt, Mejor Película en Sitges 2025 | Sitges Film Festival share.google/9JJhYibvN87i...
'La hermanastra fea' de Emilie Blichfeldt, Mejor Película en Sitges 2025 | Sitges Film Festival share.google/9JJhYibvN87i...
Por si desaparezco en @rtvecom.bsky.social:
bit.ly/42F2fPv
Por si desaparezco en @rtvecom.bsky.social:
bit.ly/42F2fPv
Espero veros por ahí, comité de traductoras fans del buen cine jijiij
Arranca #Sitges2025 💀
Espero veros por ahí, comité de traductoras fans del buen cine jijiij
Arranca #Sitges2025 💀
(barriendo para casa descaradamente)
(barriendo para casa descaradamente)
#quiéntraducecómic
Edita en catalán Finestres
#quiéntraducecómic
Esta serie está basada en los cómics de @hackintimseeley.bsky.social y Mike Norton. Como lectora de cómics y fan del cine de terror, ha sido una gozada encargarme de esta traducción.
#QuiénTraduce
Esta serie está basada en los cómics de @hackintimseeley.bsky.social y Mike Norton. Como lectora de cómics y fan del cine de terror, ha sido una gozada encargarme de esta traducción.
#QuiénTraduce
pero no sé cómo encajarlas.
Poesía en cómic, Grant Snider, traducción Marina Borrás, @marinaborras.es @garbuixbooks.bsky.social
pero no sé cómo encajarlas.
Poesía en cómic, Grant Snider, traducción Marina Borrás, @marinaborras.es @garbuixbooks.bsky.social
Feliz #DíaInternacionalDeLaTraducción.
Feliz #DíaInternacionalDeLaTraducción.
#TraducidoPor #QuiénTradudeCómics #AfterShock
+info: www.planetadelibros.com/libro-alters...
#TraducidoPor #QuiénTradudeCómics #AfterShock
+info: www.planetadelibros.com/libro-alters...
que me puedo levantar.
Poesía en cómic, Grant Snider, traducción Marina Vidal, @garbuixbooks.bsky.social @marinaborras.es
@garbuixbooks.bsky.social @fandofonts.bsky.social
@grantdraws.bsky.social
@garbuixbooks.bsky.social @fandofonts.bsky.social
@grantdraws.bsky.social
⬇️⬇️⬇️
www.instagram.com/reel/DOV9rwx...