Kimtaro
banner
kimtaro.bsky.social
Kimtaro
@kimtaro.bsky.social
I juggle tokens, parsers and divs on jisho.org at night. Ruby infra during the day. He/him. 🖖
Reposted by Kimtaro
As a general rule, you should always, ALWAYS be suspicious of katakana words when you translate. Don't translate them without thinking about the context and double checking. And don't trust jisho dot org either.
Every time you translateクリア as ‘clear’ without thinking it through, God adds a new, secret, esoteric form of keigo to a verb you know.
November 4, 2025 at 3:41 AM
Reposted by Kimtaro
This dictionary is missing a few things but it's designed for Japanese to English media translators.
yakuaru.com
Yakuaru -- Glossary
Supplementary Glossary of Japanese to English Terms and Definitions for Media Translators
yakuaru.com
November 4, 2025 at 3:44 AM
Reposted by Kimtaro
The Yamanote Line first became a full loop in 1925, and November 1st next week will mark the 100th anniversary of its complete encirclement of the city centre. www.47news.jp/13346469.html
JR山手線の環状化まもなく百年 大正期から首都発展支え
東京のJR山手線が大正時代に都心を一周する環状運転になってから、11月1日で100年を迎える。東京、上野、新宿といったターミナル駅をつなぎ、私鉄やバス路線とも接続して首都の発展を支えてきた。34.5 ...
www.47news.jp
October 25, 2025 at 8:47 AM
Reposted by Kimtaro
Another day, another random post bitterly defaced by yours truly, who only strives to keep it real 😇
October 22, 2025 at 2:09 AM
Reposted by Kimtaro
#大阪NOHATE街宣 さんが作ったチラシです。広めよう。

『外国人優遇デマあれこれ』
October 3, 2025 at 2:17 PM
Reposted by Kimtaro
Some Star Trek art for Trek Tuesday.

Enjoy.

#scifiart #scifi #fanart #StarTrek #TrekTuesday
September 16, 2025 at 10:06 PM
Reposted by Kimtaro
PART 1 - High Resolution photos of the Voyager Model If you like the content and want to help, Feel free to follow me and share my posts. #startrek #trek #tng #VOY #DS9.
September 5, 2025 at 7:01 PM
Reposted by Kimtaro
#StarTrek Fonts: The Thread

This thread is going to cover the official typefaces used for on-screen titles and marketing materials etc. Not in-universe graphics, alien scripts or any of that.

Feedback and corrections welcome! Please check ALT text for additional context. 🧵 [001/???]
October 6, 2024 at 3:37 PM
Reposted by Kimtaro
Time for the August #Japanese slang review! Click this link to learn about the terms:

ドン勝
回します界隈
ぷくぷく界隈
ダル着
グラドル
筋通しましょうや
ひな?やったー!
生まれ持った顔ポーカー
入れ違いグッジョブ
ほん𝒎𝒐𝒏𝒆𝒚わかんのでskrrrrメロいちゃむ〜ドカ鬱横転ちゃんねるでしぬ〜セブンのカリカリ梅しか勝たんのやめれる

wesleycrobertson.wordpress.com/2025/08/31/j...
Japanese Slang Review – August 2025
And it’s time for the eighth Japanese slang review of 2025 (see all prior posts here)! In these posts I deep dive into the world of Japanese terms you probably won’t see in a textbook, …
wesleycrobertson.wordpress.com
August 30, 2025 at 9:47 PM
Reposted by Kimtaro
Here's a thing about translation. Particularly, people who complain about "accuracy." Nearly always, what they mean is, "I put this word into a J>E dictionary and that's NOT what it said!"

But have you looked at an English dictionary? No, really, have you? Does it look like a J>E dictionary?
August 21, 2025 at 7:33 PM
Reposted by Kimtaro
This is also actually reminding me of the way a dictionary can be a false friend, too, especially when you don't have a deep enough understand of the source language grammar.

a story🧵:

some years back, I was helping a J->E translator friend untangle a scene she was having trouble with.
Here's a thing about translation. Particularly, people who complain about "accuracy." Nearly always, what they mean is, "I put this word into a J>E dictionary and that's NOT what it said!"

But have you looked at an English dictionary? No, really, have you? Does it look like a J>E dictionary?
August 27, 2025 at 3:49 PM
Reposted by Kimtaro
New Blog Post! A guide to understanding the nuances behind different uses of #kanji to write a single word in #Japanese (things like 飲む vs 呑む or 見る vs 診る and 観る).

wesleycrobertson.wordpress.com/2025/08/05/a...
A Guide to Words With Multiple Kanji
A while ago, I made a video discussing how to navigate cases where a single word is written in multiple kanji. That is, cases like とる being written as 取る and 摂る and 撮る. In making that video, my goa…
wesleycrobertson.wordpress.com
August 5, 2025 at 10:22 AM
Reposted by Kimtaro
Any recommendations for an authoritative Japanese etymology dictionary?
August 5, 2025 at 2:13 AM
Reposted by Kimtaro
It's time for the July #Japanese slang review! Click the link below to learn about the words:

神ってる
ガイガイ音頭
ネット乞食
ビジュイイじゃん
自発光メイク/モカムースメイク
裏山
詐胸
対立厨/出会い厨/カプ厨/懐古厨
水素の音
マコモ湯構文

wesleycrobertson.wordpress.com/2025/07/31/j...
Japanese Slang Review – July 2025
And it’s time for the seventh Japanese slang review of 2025 (see all prior posts here)! In these posts I deep dive into the world of Japanese terms you probably won’t see in a textbook,…
wesleycrobertson.wordpress.com
July 30, 2025 at 10:26 PM
Reposted by Kimtaro
Do I have Japanese grammar study recommendations for N5 to N2 levels? Do I ever?!
Do you happen to have recommendations for studying grammar from N5 all the way to N3/N2? I was hoping to find some websites that offer structured lessons and provide certificates upon completion, but I’m not sure where to look. 🥹
July 30, 2025 at 12:32 PM
Reposted by Kimtaro
Hey! I've got a chapter on script-based language ideologies across Japanese history in this new book Ideologies of Communication in Japan out via @multi-ling-mat.bsky.social! Use the code in the image for 50% off if you order a copy by the 31st of July!
June 23, 2025 at 11:39 PM
Reposted by Kimtaro
Friend of Garak shirts are freshly restocked! I have t-shirts in sizes S-5XL and tank tops in S-4XL. Other sizes available on backorder. Still 10% off for Pride Month. willburrows.art/shop
I started selling stickers, pins, and t-shirts in the spring of 2021 when my "friend of Garak" design took off. I'm forever immensely grateful to a customer in Finland who wore it to a virtual interview with Andy Robinson and captured the moment he saw it for the first time.

willburrows.art/shop
June 14, 2025 at 8:14 PM
Reposted by Kimtaro
New Blog Post! Join the 界隈理解界隈 by reading this deep dive into 界隈... I mean, 界-隈not?

wesleycrobertson.wordpress.com/2025/05/22/w...
What’s a Kaiwai?: 界隈理解界隈
If you’ve spent any time on the Japanese internet over the last few years, you’ve probably part of some kind of 界隈 that regularly sees the word 界隈 (かいわい) floating around. This word for …
wesleycrobertson.wordpress.com
May 21, 2025 at 9:54 PM
Reposted by Kimtaro
The tagline of this otaku dictionary is maybe perfect? 知っているだけで恥ずかしいーYou'll be embarrassed just to know these words. So nerdy, the words themselves bring shame, proof that it is *the* geek dictionary of choice.
現代オタク用語の基礎知識
学校でも会社でも教えてくれないフシギで笑える「オタク語」の数々!あなたはどれだけ知っていますか?【女性アイドルファンの行動や状況を表す専門用語】山下清(短パンで参加している人)野鳥の会(双眼鏡を凝視している人)メモリスト(何のためか公演中にメモをとる人)ケンシロウ(上半身裸)ドナドナ(興奮しすぎて係員に退去させられること)人間スターダスト(興奮しすぎて上階から下に落ちること)【鉄道マニアにもいろい...
d21.co.jp
May 2, 2025 at 3:39 PM
The beta version of the new Jisho is live! four.jisho.org

I'm releasing it today (with one minute to spare!) to celebrate 20 years since the Wayback Machine first indexed Jisho.
Japanese Dictionary — Jisho.org [Beta]
four.jisho.org
May 1, 2025 at 6:58 AM
Reposted by Kimtaro
New #Japanese 流行語 explanations are out! Click the link below to learn about:

海外ニキネキ
違和感仕事しろ
ちくわ大明神
5000兆円欲しい!
あくしろよ
切り替えピース
風呂キャンセル界隈
メンブレ
リアコ
恋のHamburg♪/お料理、得意なんです

wesleycrobertson.wordpress.com/2025/04/30/j...
Japanese Slang Review – April 2025
And it’s time for the fourth Japanese slang review of 2025 (see all prior posts here)! In these posts I deep dive into the world of Japanese terms you probably won’t see in a textbook, …
wesleycrobertson.wordpress.com
April 29, 2025 at 10:09 PM
Reposted by Kimtaro
I was going to post this article this weekend but Duolingo's recent doubling down on replacing humans with generative AI pushed me to get it out sooner.

Here's a list of amazing apps for learning Japanese that DON'T use generative AI!

#cancelDuolingo
jtalkonline.com/japanese-stu...
Japanese Study Apps That DON'T Use AI - Japanese Talk
The plagiarism machine seems to be worming its way into everything. Here's a list of Japanese Study apps That DON'T Use AI!
jtalkonline.com
April 29, 2025 at 6:14 PM
Me too, Anpanman. Me too.
1990s Anpanman.
Trying to think up a plan.
Anpanman: My head is full of anko, so I have no idea
April 23, 2025 at 12:03 AM
Reposted by Kimtaro
This piece by Yukiko Duke, who co-translated Kenzaburo Oe, Haruki Murakami and Yu Miri among others with her mother, deeply moved me. "It was the best kind of family business." swedishbookreview.org/joy-translat...
‘The Joy of Translating is Gone’ | Swedish Book Review
by Yukiko Duke, translated by Ian Giles
swedishbookreview.org
March 28, 2025 at 2:29 PM
Reposted by Kimtaro
Translation is all about conveying meaning from one language to another. But what do we do when we’re struggling with how to render that meaning in our target language?

Let’s talk about deverbalization, functionalism, and examples from SUBREDDITNAME and the Beings from Strange Planet!
February 3, 2025 at 11:02 PM