Pablo B.
banner
palavrillo.bsky.social
Pablo B.
@palavrillo.bsky.social
Translating video games to survive

EN/IT/FR > ES
Reposted by Pablo B.
Wednesdays is nominated at IGF, San Francisco, and I've been hesitating since then to go for the ceremony in march. It's like an incredible opportunity but i'm scared something will happen at the airport customs, me being a trans non-US woman (coming from europe).
ANY information/advice would help!
Message in a bottle: does anyone have any intel on the current situation for Europeans in US airport?
Specifically San Francisco Airport?
And more specifically concerning trans people?
Please share 🙏
February 6, 2026 at 3:16 PM
Hay clientes y agencias que son como tu colega que desaparece sin dejar rastro cada vez que se echa pariento/a/e. Un buen día resulta que lo dejan, y de ti se pretende que estés ahí como si la vida no hubiera seguido.
February 6, 2026 at 10:00 AM
Reposted by Pablo B.
February 5, 2026 at 8:30 PM
Añado que está feo ponerse digno por redes en contra de la IA y luego, a lo zorro callado, aceptar tareas de MT, posedición, traducción aumentada o como lo quieran llamar.
1: No cuela.
2: Es una falta de respeto hacia las compañeras que han perdido los proyectos y clientes que ganáis a su costa.
La IA Gen en la traducción será imparable porque se ha decidido darle alas. Habría que ver qué habría pasado si al primer encargo de MTPE se hubiese negado toda una base de idiomas.
February 5, 2026 at 10:31 AM
Cuenta de Telegram borrada y aplicación desinstalada. Cuanta más gente se anime, más lo notará en el bolsillo mi tocayo el tecnollorón. Sin tus datos no hay negocio.
February 5, 2026 at 10:20 AM
Reposted by Pablo B.
It feels worth saying that the thing that unifies men as disparate as Noam Chomsky, Deepak Chopra and Trump is patriarchy. Patriarchy, hatred of women, and the need to dominate them, persists across race and class status. Left movements refuse a robust analysis of persisting gender violence.
February 4, 2026 at 11:24 PM
Reposted by Pablo B.
So much this. If you really care about the use of GenAI in your works, why use it for your story, or allow your translation provider to use it, through machine translation?
One compromise, one exception in any area is the only crack it needs to end up invading every aspect in the creative process.
My issue with all these devs posting their statements against GenAI is that it's just in their bubble, but won't consider DeepL or Google or any other LLM as GenAI thus is ok to translate their game with it.
February 4, 2026 at 3:01 PM
Reposted by Pablo B.
Basta de tratar a los traductores como herramientas y algo exterior a la obra. Si la obra literaria del brujo ha tenido peso en España, es en parte gracias a que él nos ha permitido disfrurarla.
February 4, 2026 at 8:50 AM
Reposted by Pablo B.
Nadie que activamente traduzca videojuegos (y se quiera un poco y no se arrodille ante las agencias grandes que lo imponen) te dirá que la maquinita saca resultados increíbles y que hay que adaptarse.
January 30, 2026 at 8:25 AM
Es tan casualidad que parece invent, pero justo ando releyendo con muchísima parsimonia unas ediciones del Círculo de Lectores que tengo de hace década y media. El poderío léxico y el buen hacer del maestro Faraldo me tienen inspiradísimo. No me cabe en la cabeza la sinvergonzonería, de verdad.
Estoy tan cansada de que la gente que no sabe qué entraña una traducción, pero más de la gente que sí, proponga la IAG o usar MTPE.

No sé ni qué decir sobre el lío con The Witcher que no sea cagarme en absolutamente todas y cada una de las personas que han contribuido a que estemos así.
February 4, 2026 at 12:54 PM
Reposted by Pablo B.
Estoy tan cansada de que la gente que no sabe qué entraña una traducción, pero más de la gente que sí, proponga la IAG o usar MTPE.

No sé ni qué decir sobre el lío con The Witcher que no sea cagarme en absolutamente todas y cada una de las personas que han contribuido a que estemos así.
February 4, 2026 at 12:49 PM
Reposted by Pablo B.
New fuck/marry/kill list just dropped
February 4, 2026 at 6:05 AM
Soy incapaz de ver un vídeo de alguien que no sepa hilar dos frases seguidas sin un corte por medio: soy incapaz de ver el 90 % de los vídeos de gente explicando cosas en 2026.

Visto así, no me sorprende tanto esa disposición a delegar en una IA los procesos cognitivos más elementales.
February 4, 2026 at 12:49 PM
Era la regularización y venía más fuerte que el aguarrás, me cago en la virgen.
February 4, 2026 at 10:15 AM
Reposted by Pablo B.
Tras "El Perro" y "Dirty Sánchez", ¿cuál será el nuevo apodo que la derecha inventará para humillar al presidente español? ¿Pedro "puño de hierro" Sánchez? ¿Predator Sánchez? ¿El Menda? ¿Max Power? ¿Guapito Guápez? ¿Demolition Sánchez? ¿La Perdición? ¿Fúria McFúriez?
February 3, 2026 at 10:41 PM
Reposted by Pablo B.
Que los traductores noveles estén haciendo posedición de textos es un problema bastante grande para la profesión. Si no traducen, ¿cómo van a adquirir experiencia en traducción? Porque de la facultad se sale con la punta del hilo. Luego hay que tirar de ese hilo para descubrirlo.
February 3, 2026 at 10:35 AM
Reposted by Pablo B.
Primeros créditos del año: Cairn, un juego precioso que me hizo darme cuenta de que los escaladores están un poco cucú de la cabeza. Con textos de Rocío Román, Nayla Suárez, Jesús Calzado y una servidora. #TranslatorsInTheCredits

🧗‍♀️
February 2, 2026 at 12:59 PM
A medianoche me llegó una notificación de Hacienda, y todavía no he podido leerla porque el servicio para consultar notificaciones lleva todo el día caído. 😎
February 3, 2026 at 12:30 PM
Reposted by Pablo B.
Si a alguien le interesare lo que yo he hecho el último año (como KPop Demon Hunters!), acabo de actualizar mi perfil de la BDP de ATRAE 👀

basededatos.atrae.org/perfil-pub/3...
Clara J. Mendazona
Repertorio de obras
basededatos.atrae.org
January 30, 2026 at 7:31 PM
Reposted by Pablo B.
Autobombo fugaz para los #XIVPremiosATRAE. 🫣
Me dejé la piel para los subtítulos en castellano de «Adolescencia» y fue un lujazo contar con la revisión de @aulet.es. De mis proyectos favoritos. 🫶
February 3, 2026 at 11:14 AM
Reposted by Pablo B.
No entiendo que un editor presuma abiertamente de haber pagado a sus traductores "desde los 11 euros y hasta los 15 y 17". La primera cifra es insultante, la segunda debería ser lo mínimo para llegar al SMI, y sí, la realidad suele ser peor, pero tampoco me jactaría yo de nada.
February 3, 2026 at 10:08 AM
Reposted by Pablo B.
Aquí dejé una lista guapita de los juegos registrados de 2025 en la base de datos, por si necesitáis ideas para los #XIVPremiosATRAE.
Si quieres votar algún juego en los #PremiosAtrae, pero no se te ocurre ninguno, ¡aquí va la lista de los juegos metidos en 2025 en @bdpatrae.bsky.social!
basededatos.atrae.org/busqueda/?ti...

Pese a ser míos, recomiendo los siguientes porque mis compis son las mejores:

Little Rocket Lab
Undusted
Atrae
basededatos.atrae.org
February 3, 2026 at 10:06 AM
Reposted by Pablo B.
Los XIV Premios ATRAE @atrae.bsky.social ya están en marcha y me gustaría hacer autobombo:
-AD de "F1: la película" 🍎: documentación y tecnicismos.
-SCUM (videojuego) 🎮: mucha investigación de armas, flora, enfermedades...
-AD de "El misterio de Cemetery Road" 🍎: suspense, personajes misteriosos...
February 2, 2026 at 11:21 AM
Reposted by Pablo B.
February 1, 2026 at 11:48 PM