APTIC
apticassociacio.bsky.social
APTIC
@apticassociacio.bsky.social
Associació de Traductors i Intèrprets de Catalunya
Feu-vos un regal i apunteu-vos a les píndoles que hem preparat per a passat festes per saber-ho tot de la interpretació!
📢 Ei, intèrprets!
La Nadia Martín, l’Helena Cabo, el Jorge Soriano i el Josh Goldsmith ens explicaran com documentar-nos per treballar en l’àmbit mèdic, com cuidar la nostra veu, com entendre el mercat institucional de les Nacions Unides i com aprofitar la tecnologia.
www.aptic.cat/cicle-de-pin...
December 29, 2025 at 3:52 PM
📢 Ei, intèrprets!
La Nadia Martín, l’Helena Cabo, el Jorge Soriano i el Josh Goldsmith ens explicaran com documentar-nos per treballar en l’àmbit mèdic, com cuidar la nostra veu, com entendre el mercat institucional de les Nacions Unides i com aprofitar la tecnologia.
www.aptic.cat/cicle-de-pin...
December 18, 2025 at 3:30 PM
Ens sumem a les reivindicacions d'ATRAE, que ha presentat aquesta campanya tan necessària per plantar cara a la precarització del sector i al mal ús de la intel·ligència artificial. Us animem a entrar-hi, informar-vos i a firmar el manifest que han escrit si hi esteu d'acord! ✊
A veces hay que decir basta. Desde ATRAE, nos plantamos ante la precarización de nuestro sector, agravada con el auge de la IA generativa. Echa un vistazo a los vídeos de la campaña, firma nuestro manifiesto por una traducción humana y, sobre todo, ¡haz que corra la voz! www.traduccionhumana.com ✊📣
December 10, 2025 at 11:12 AM
En marxa el segon acte del cicle Cómic y Traducción: una trobada entre el multiguardonardonat autor de còmic Paco Roca i el seu traductor a l'alemany André Höchemer, membre de La Xarxa.
El cicle l'organitza la Cátedra del Cómic / La Madraza amb la col·laboració de Vértice Cómic.
December 10, 2025 at 10:39 AM
Reposted by APTIC
Muchas gracias de nuevo a todo el equipo de @apticassociacio.bsky.social y a todes les compañeres que sumaron otro esfuerzo más a las muchísimas tareas desinteresadas que salen adelante cada año. ¡Nos vemos en Córdoba el año que viene! 💃🥳💪
December 5, 2025 at 1:40 PM
Estem molt contents de com va anar l’acte «Les finestres que obre Red Vértice»! Divendres passat vam aplegar uns cent estudiants per explicar-los quines som les associacions que en formem part i com els podem ajudar a posar un peu dins de la professió. @redvertice.org
December 3, 2025 at 2:40 PM
Ja us heu apuntat al sopar? Ompliu el formulari! docs.google.com/forms/d/e/1F...
December 1, 2025 at 2:38 PM
Un any més, et volem convidar a celebrar Nadal i tancar un any ple d’activitats. Donarem la benvinguda als nous socis i sòcies i ens reunirem per posar-nos al dia, xerrar i fer un sopar a peu dret. Com altres anys, hi haurà opcions veganes i vegetarianes dins el menú. docs.google.com/forms/d/e/1F...
November 19, 2025 at 1:45 PM
Atenció, intèrprets‼️

Ens trobem dijous a la seu de l'APTIC per fer un brindis en honor del nostre ofici i fer-la petar sobre els temes que més us interessin.

Encara no us hi heu apuntat? Us ho posem fàcil 👉 docs.google.com/forms/d/e/1F...
November 17, 2025 at 3:01 PM
Abans de marxar de cap de setmana, anoteu això al calendari, que ja tenim data per al sopar de Nadal!
November 14, 2025 at 2:26 PM
No badeu, intèrprets de la sala! Ompliu el formulari per fer teràpia junts! 😉
docs.google.com/forms/d/e/1F...
November 10, 2025 at 5:19 PM
Escalfem motors i posem cara als representants de @redvertice.org que podreu conèixer el 28 de novembre! #RV2025
November 10, 2025 at 9:02 AM
Ja falta poc pel Dia de la Interpretació!

🗓️ El 20 de novembre ho celebrem amb una activitat molt especial: una teràpia de grup (o unconference) per parlar obertament de la professió.
Els temes? Els proposes tu! 💬
November 6, 2025 at 11:33 AM
Reposted by APTIC
Avui compartim les novetats dels mesos de juliol, agost,
setembre i octubre. En tenim unes quantes! A més a més, per primer cop, també tenim correccions! 😍
November 6, 2025 at 10:53 AM
🍁 Aquest novembre, l’APTIC t’espera amb activitats per seguir creixent com a professional de la traducció, la correcció i la interpretació. T’ho expliquem al fil 👇
November 4, 2025 at 12:23 PM
Sabeu que @redvertice.org la formen 21 associacions? AATI, ACEC, @acetraductores.bsky.social, AFIPTISP, @agpti.org , AICE, APTIC, APTIJ, ASATI, @asetrad.org, ATIJC, @atrae.bsky.social, AVIC, @eizieelkartea.bsky.social, ESPaiic, FILSE, IAPTI, Tremédica, @uniondecorrectores.bsky.social, Verbéu, Xarxa
November 3, 2025 at 2:42 PM
La @uocuniversitat.bsky.social va convidar la nostra presidenta @gemmabrunat.bsky.social i el nostre soci @joaquinfv.bsky.social a conversar sobre el sector de la traducció, amb els ulls posats sobretot en els nous graduats. Podeu veure la xerrada completa a www.youtube.com/watch?v=3SJg...
Diàleg sobre l’estat i els reptes de futur del sector de la traducció i les llengües aplicades
YouTube video by UOC - Universitat Oberta de Catalunya
www.youtube.com
October 30, 2025 at 9:45 AM
Dilluns que ve se celebrarà a Granada una taula rodona que aplegarà els traductors d'Astèrix al català, el castellà, el gallec i l'asturià! L'acte el moderarà la Julia Gómez, d'ACEtt, i la representació catalana estarà a càrrec de @dcortesc.bsky.social.
a cartoon character wearing a helmet with wings is pointing to his head
ALT: a cartoon character wearing a helmet with wings is pointing to his head
media.tenor.com
October 28, 2025 at 12:06 PM
Reposted by APTIC
¡Recordatorio! El lunes que viene, #Asterix viaja a Ilíberis de la mano de sus traductores. Organizan Cátedra del Cómic de Granada (La Madraza, Centro de Cultura Contemporánea de la UGR) y @redvertice.org.
#QuiénTraduceCómics #QuiTradueixCòmics
#TraducidoPor #TraduïtPer
#CòmicenCatalà #Asterix
Aprovechamos para recordaros que el próximo lunes comienza el ciclo 💥Cómic y traducción💥 en La Madraza, con una cita imperdible para fans de Astérix: la mesa redonda con les traductores @dcortesc.bsky.social, Alejandro Tobar, Isabel Soto y Xesús González, y @juliacgs.bsky.social como moderadora. 👇📅
October 28, 2025 at 11:34 AM
El divendres 24 de novembre ens vam avançar al Dia de la Correcció i vam aconseguir fer sortir del cau quatre correctors perquè ens parlessin de les interioritats de l'ofici.
October 27, 2025 at 2:52 PM
Sempre ho repetim, però no deixa de ser cert: la feina dels correctors, que passa molt desapercebuda, és imprescindible. Cal que la valorem i la reconeguem amb un tracte i unes tarifes justes. Per aquests motius i molts més, avui celebrem el dia de la correcció, però també fem pinya tot l'any.
October 27, 2025 at 8:10 AM
Quins consells podríem seguir si volem dedicar-nos a la traducció? 👇

La nostra presidenta i el nostre soci Joaquín Fernández-Valdés en parlen avui amb els estudiants de traducció de la UOC!

🔗 uoc.jobteaser.com/ca/events/265478
Diàleg sobre l’estat i els reptes de futur del sector de la traducció i les llengües aplicades / Diálogo sobre el estado y los retos de futuro del sector de la traducción y las lenguas aplicadas | Job...
CAT Estàs preparant el teu futur en el món de la traducció i les llengües aplicades? El cicle “CONNECTA” de la UOC et convida a una sessió clau per impulsar la teva carrera i, alhora, commemorar el di...
uoc.jobteaser.com
October 22, 2025 at 4:49 PM
No us perdeu aquest curs!
Això que hem organitzat amb en Rudolf Ortega i @ferranrafolsgesa.bsky.social no us ho podeu perdre!
Apunteu-vos-hi aquí! ⬇️https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdCHMxeDvV7UsDcYY1pI-bCbFN-VgO6e4QXtG0R-AFMBm-UlA/viewform
October 13, 2025 at 8:28 AM
Càpsules de traducció és un cicle de converses en línia entre especialistes de renom, procedents de diversos àmbits de la traducció, i el professorat del Departament de Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades de la @uvic-ucc.cat.
Càpsules de traducció. Tardor 2025
Càpsules de traducció és un cicle de converses en línia entre especialistes de diversos àmbits de la traducció i el professorat del Departament de Traducció, Interpretació i  Llengües Aplicades de …
www.tradiling.net
October 7, 2025 at 9:46 AM
Ahir, Dia de la Traducció, Samanta Villar va entrevistar la nostra presidenta a Ràdio4. Gràcies @radio4rne.bsky.social i @samantavillar.bsky.social per ajudar-nos a fer sentir la veu dels traductors!

www.rtve.es/play/audios/...
L'Entrellat - Dia mundial de la traducció amb Gemma Brunat i Tertúlia d'actualitat
Emisión del programa L'Entrellat titulado Dia mundial de la traducció amb Gemma Brunat i Tertúlia d'actualitat. Todos los contenidos de RNE los tienes aquí, ...
www.rtve.es
October 1, 2025 at 11:39 AM