(EN/PT/IT→ES/CA).
Crosswords author.
Voice-over artist.
DJ.
Member of ATRAE, ATAV, SUBTLE and DAMA.
Un caramel de projecte amb olor de premis. Revisat per la Teresa Pitarch. #QuiSubtitula
@atrae.bsky.social
Un caramel de projecte amb olor de premis. Revisat per la Teresa Pitarch. #QuiSubtitula
@atrae.bsky.social
Among a wider collaboration with INCREC's initiatives, they have been so kind to invite me to their podcast The Visible Art of Translation, where I talk with Xiaolu Wang about my journey, life and views as an audiovisual translator.
Among a wider collaboration with INCREC's initiatives, they have been so kind to invite me to their podcast The Visible Art of Translation, where I talk with Xiaolu Wang about my journey, life and views as an audiovisual translator.
#QuiénTraduce
@atrae.bsky.social
#QuiénTraduce
@atrae.bsky.social
Si eres socie como @adantrad.bsky.social, @airetranslations.bsky.social o @bycheve.bsky.social, rellena el formulario en la intranet para difundir tu obra 🗎💻
Si eres socie como @adantrad.bsky.social, @airetranslations.bsky.social o @bycheve.bsky.social, rellena el formulario en la intranet para difundir tu obra 🗎💻
(I no, no tinc cap informació de primera mà, només sé que en els "meus" continguts mai he vist res com això.)
(I no, no tinc cap informació de primera mà, només sé que en els "meus" continguts mai he vist res com això.)
#QuiSubtitula @atrae.bsky.social @subtleuk.bsky.social
#QuiSubtitula @atrae.bsky.social @subtleuk.bsky.social
Tots els personatges són maquíssims (a la seva manera).
Tots els personatges són maquíssims (a la seva manera).
#HumansNotMachine
#HumansNotMachine
La cuarta la perdimos antes de empezar a trabajar en ella por negarnos a hacer posedición 🤷♀️
La cuarta la perdimos antes de empezar a trabajar en ella por negarnos a hacer posedición 🤷♀️