Anotações Filosóficas
banner
shubniggumarx.bsky.social
Anotações Filosóficas
@shubniggumarx.bsky.social
Os homens crêem-se livres só por causa disto: são conscientes de suas ações e ignorantes das CAUSAS pelas quais são DETERMINADOS
Pinned
"A matéria não é um produto do espírito, mas o ESPÍRITO é ele próprio apenas o PRODUTO supremo da MATÉRIA"

"Die Materie ist nicht ein Erzeugnis des Geistes, sondern der Geist ist selbst nur das höchste Produkt der Materie"
τὸν Ἐρυξίμαχον λόγον

Discurso de Erixímaco - dupla natureza do amor nos corpos.

O Banquete

ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ [186a].
November 19, 2025 at 4:06 PM
πονηρὸς δ᾽ ἐστὶν ἐκεῖνος ὁ ἐραστὴς ὁ πάνδημος

"Reles é aquele amante vulgar,"

ὁ τοῦ σώματος μᾶλλον ἢ τῆς ψυχῆς ἐρῶν

"o que ama o corpo mais do que a alma"

καὶ γὰρ οὐδὲ μόνιμός ἐστιν,

"pois nem ele mesmo é constante," +
November 19, 2025 at 4:05 PM
– Platão

“[πονηρὸς δ᾽ ἐστὶν ἐκεῖνος ὁ ἐραστὴς ὁ πάνδημος] Reles é aquele amante vulgar, o que ama o corpo mais do que a alma [σώματος μᾶλλον ἢ τῆς ψυχῆς ἐρῶν], pois nem ele mesmo é constante, já que ama o inconstante. Tão logo cessa o viço do corpo..."
November 19, 2025 at 4:03 PM
– Platão

“[Καὶ δὴ καὶ ὁ περὶ τὸν ἔρωτα νόμος] E mais, a lei do amor nas outras cidades é fácil de entender, pois é definida com simplicidade. Aqui, porém, é complexa [182b]. Na Lacedemônia, na Élida e na Beócia, e onde são inabeis na palavra [οὗ μὴ σοφοὶ λέγειν],.."
November 19, 2025 at 4:00 PM
– Platão

“[καί τις ἂν γνοίη καὶ ἐν αὐτῇ τῇ παιδεραστίᾳ] Também na pederastia mesma se reconheceriam os movidos puramente por esse Eros - pois não amam meninos [οὐ γὰρ ἐρῶσι παίδων], mas os que já começam a ter discernimento [νοῦν], isto é,.."
a woman in a pink dress is standing next to a witch in a black hat .
ALT: a woman in a pink dress is standing next to a witch in a black hat .
media.tenor.com
November 19, 2025 at 1:33 PM
– Platão

“[Ὁ μὲν οὖν τῆς Πανδήμου Ἀφροδίτης] O [Eros] da Afrodite Vulgar é verdadeiramente vulgar [ἀληθῶς πάνδημός ἐστι] e faz o que dá na veneta; e esse é o que os homens vis amam [φαῦλοι τῶν ἀνθρώπων ἐρῶσιν]. Primeiramente, esses tais amam mulheres..."
November 19, 2025 at 1:31 PM
– Platão

“[εἰπεῖν δ᾽ αὐτὸν ὅτι Οὐ καλῶς μοι δοκεῖ] Não me parece, ó Fedro, que propusemos bem a questão, a de simplesmente fazer o elogio de Eros, pois se Eros fosse um só [εἰ μὲν γὰρ εἷς ἦν ὁ Ἔρως], estaria bem, mas em verdade ele não é um só, e...."
November 19, 2025 at 1:29 PM
πάντες γὰρ ἴσμεν ὅτι οὐκ ἔστιν ἄνευ Ἔρωτος Ἀφροδίτη

"Todos sabemos que sem Eros não há Afrodite."

μιᾶς μὲν οὖν οὔσης εἷς ἂν ἦν Ἔρως

"Se fosse, pois, uma só, Eros seria um só;" +
November 18, 2025 at 11:09 PM
πῶς δ᾽ οὐ δύο τὼ θεά;

"como não duas deusas?"

ἡ μέν γέ που πρεσβυτέρα καὶ ἀμήτωρ Οὐρανοῦ θυγάτηρ

"Uma, a mais antiga e sem mãe, é filha do Céu"

ἣν δὴ καὶ Οὐρανίαν ἐπονομάζομεν

"a qual chamamos também Urânia;" +
November 18, 2025 at 11:07 PM
πᾶσα γὰρ πρᾶξις ὧδ᾽ ἔχει

"Assim é, pois, toda ação:"

αὐτὴ ἐφ᾽ ἑαυτῆς πραττομένη οὔτε καλὴ οὔτε αἰσχρά

"em si mesma, não é nem bela nem vergonhosa"

οἷον ὃ νῦν ἡμεῖς ποιοῦμεν

"tal como o que agora fazemos," +
November 18, 2025 at 11:03 PM
– Platão

Ὁ μὲν οὖν τῆς Πανδήμου Ἀφροδίτης

"O [Eros] da Afrodite Vulgar"

ὡς ἀληθῶς πάνδημός ἐστι

"é verdadeiramente vulgar"

καὶ ἐξεργάζεται ὅτι ἂν τύχῃ.

"e faz o que dá na veneta;"

καὶ οὗτός ἐστιν ὃν

"e esse é o qual" +
November 18, 2025 at 11:02 PM
ὁ δὲ τῆς Οὐρανίας

"O [Eros] da [Afrodite] Urânia,"

πρῶτον μὲν οὐ μετεχούσης θήλεος

"primeiro, por não participar do feminino,"

ἀλλ᾽ ἄρρενος μόνον

"mas somente do masculino -"

καὶ ἔστιν οὗτος ὁ τῶν παίδων ἔρως

"e esse é o amor dos meninos -" +
November 18, 2025 at 11:00 PM
καί τις ἂν γνοίη καὶ ἐν αὐτῇ τῇ παιδεραστίᾳ

"Também na pederastia mesma se reconheceriam"

τοὺς εἰλικρινῶς ὑπὸ τούτου τοῦ ἔρωτος ὡρμημένους

"aqueles movidos puramente por esse Eros"

οὐ γὰρ ἐρῶσι παίδων

"pois não amam meninos" +
November 18, 2025 at 10:58 PM
τὸν Παυσανίου λόγον

Discurso de Pausânias - duas Afrodites, dois Eros.

O Banquete

ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ [180c].
November 18, 2025 at 4:58 PM
– Platão

“[τοιγάρτοι διὰ ταῦτα δίκην αὐτῷ ἐπέθεσαν] Eis por que os deuses lhe impuseram uma punição e fizeram com que fosse morto por mulheres [τὸν θάνατον αὐτοῦ ὑπὸ γυναικῶν] [N - Em Ésquilo, Orfeu foi morto e esquartejado pela Mênades]. Não o honraram..."
November 18, 2025 at 4:56 PM
– Platão

“[καὶ ἀτεχνῶς, ὃ ἔφη Ὅμηρος, μένος] E, sem dúvida, o que disse Homero sobre o ardor insuflado pelo deus em alguns heróis, isso também Eros oferece aos amantes como dom vindo de si mesmo [ὁ Ἔρως τοῖς ἐρῶσι παρέχει γιγνόμενον παρ᾽ αὑτοῦ]..."
November 18, 2025 at 4:55 PM
– Platão

“[λέγω δὲ δὴ τί τοῦτο; τὴν ἐπὶ μὲν] O que digo com isso? A vergonha do vergonhoso [αἰσχροῖς αἰσχύνην] e a ambição do belo [καλοῖς φιλοτιμίαν]. Sem isso, nem a cidade nem o indivíduo pode realizar grandes e belas obras [μεγάλα καὶ καλὰ ἔργα]..."
November 17, 2025 at 10:21 PM
– Platão

“[Πρῶτον μὲν γάρ, ὥσπερ λέγω, ἔφη Φαῖδρον] Primeiro, tal como acabei de dizer, disse ele que Fedro falava começando mais ou menos daqui: “Eros é um grande deus, maravilhoso entre homens e deuses [μέγας θεὸς εἴη ὁ Ἔρως καὶ θαυμαστὸς ἐν ἀνθρώποις..."
November 17, 2025 at 10:19 PM
– Platão

“[177a]. Disse então Eriximaco: "Começo meu discurso conforme a Melanipa de Eurípedes [μοι ἀρχὴ τοῦ λόγου ἐστὶ κατὰ τὴν Εὐριπίδου Μελανίππην]: não é minha, mas deste Fedro, a palavra que vou dizer. Fedro indignado me diz a todo momento ‘não é assombroso,.."
November 17, 2025 at 10:17 PM
οὐχ ὥσπερ Ἀχιλλέα τὸν τῆς Θέτιδος ὑὸν ἐτίμησαν

"Não o honraram como a Aquiles, o filho de Tétis"

καὶ εἰς μακάρων νήσους ἀπέπεμψαν

"nem o enviaram às Ilhas dos Venturosos"

ὅτι πεπυσμένος παρὰ τῆς μητρὸς

"porque informado por sua mãe" +
November 17, 2025 at 10:14 PM
μέγας θεὸς εἴη ὁ Ἔρως καὶ θαυμαστὸς ἐν ἀνθρώποις τε καὶ θεοῖς

“Eros é um grande deus, maravilhoso entre homens e deuses"

πολλαχῇ μὲν καὶ ἄλλῃ, οὐχ ἥκιστα δὲ κατὰ τὴν γένεσιν.

"de muitos outros modos e não menos pela origem" +
November 16, 2025 at 6:48 PM
Ἡσίοδος πρῶτον μὲν Χάος φησὶ γενέσθαι

"Hesíodo disse que primeiro nasceu Abismo"

ἔπειτα
Γαῖ᾽ εὐρύστερνος, πάντων ἕδος ἀσφαλὲς αἰεί,
ἠδ᾽ Ἔρος

"depois também
Terra de amplo seio de todos sede irresvalável sempre,
e Eros." +
November 16, 2025 at 6:46 PM
Παρμενίδης δὲ τὴν γένεσιν λέγει

"E Parmênides fala acerca da origem"

πρώτιστον μὲν Ἔρωτα θεῶν μητίσατο πάντων

"bem antes de todos os deuses pensou em Eros."

οὕτω πολλαχόθεν ὁμολογεῖται

"Assim por muitos é reconhecido que" +
November 16, 2025 at 6:43 PM
"μέγας θεὸς εἴη ὁ Ἔρως καὶ θαυμαστὸς ἐν ἀνθρώποις τε καὶ θεοῖς"

ΠΛΑΤΩΝ

ΣΥΜΠΟΣΙΟΝ [178a].
November 16, 2025 at 3:44 PM
τῷ δὲ Ἔρωτι, τηλικούτῳ ὄντι καὶ τοσούτῳ θεῷ

"mas para Eros, tão antigo e tão grande deus"

μηδὲ ἕνα πώποτε τοσούτων γεγονότων ποιητῶν

"nenhum de tantos poetas já nascidos"

πεποιηκέναι μηδὲν ἐγκώμιον;

"tenham feito nenhum encômio?" +
November 16, 2025 at 3:44 PM