Anotações Filosóficas
banner
shubniggumarx.bsky.social
Anotações Filosóficas
@shubniggumarx.bsky.social
Os homens crêem-se livres só por causa disto: são conscientes de suas ações e ignorantes das CAUSAS pelas quais são DETERMINADOS
Pinned
"A matéria não é um produto do espírito, mas o ESPÍRITO é ele próprio apenas o PRODUTO supremo da MATÉRIA"

"Die Materie ist nicht ein Erzeugnis des Geistes, sondern der Geist ist selbst nur das höchste Produkt der Materie"
ergo praeter inane et corpora tertia per se

nulla potest rerum in numero natura relinqui,

nec quae sub sensus cadat ullo tempore nostros

nec ratione animi quam quisquam possit apisci.

– Titus Lucretius Carus
January 1, 2026 at 10:36 PM
omnis ut est igitur per se natura duabus

constitit in rebus; nam corpora sunt et inane,

haec in quo sita sunt et qua diversa moventur.

– Titus Lucretius Carus

De rerum natura. - Liber Primus (418-420)
January 1, 2026 at 9:24 PM
[229] E a natura não se mantém por todos os lados

comprimida; pois existe nas coisas vazio [namque est in rebus inane].

Isso em muitas coisas a ti será útil saber e

não deixará que, errante, sempre duvides e inquiras +
January 1, 2026 at 8:05 PM
– Lucrécio

[320] Corpos quais, porém, descolam a cada momento,

ínvia natureza nos impede de vermos.

O que quer que a natura e os dias enfim às coisas

atribuam, fazendo-as crescer paulatinas, +
January 1, 2026 at 8:02 PM
– Lucrécio

[265] Vamos agora: já que ensinei que uma coisa não pode

ser criada do nada, ou nele as nascidas voltarem,

para que não desconfies, talvez, das coisas que digo,

por não poderem, aos olhos, discernir-se os primórdios [rerum primordia cerni], +
January 1, 2026 at 7:57 PM
– Lucrécio

[237] Todas as coisas não podem, assim, ao nada verter-se [ad nilum quaeque reverti].

Força e causa mesmas, portanto, a todas as coisas

destruíram, a não ser que, eternamente, a matéria,

com nexos mais ou menos enredados, as sustentasse. +
January 1, 2026 at 7:54 PM
– Lucrécio

[215] Segue-se que a natureza dissolve todas as coisas

novamente em seus corpos primevos [in sua corpora rursum] e nada aniquila.

Pois se as coisas fossem mortais em todas as partes

diante dos olhos de súbito tudo pereceria. +
January 1, 2026 at 7:52 PM
– Lucrécio

[167] Dessa maneira, se a tudo não houvesse semente [non essent genitalia corpora]

que mãe certa haveria, constante, a todas as coisas?

Mas como tudo se cria através de fixas sementes [seminibus quia certis],

e dessa forma nasce e sai para as orlas das luzes, +
January 1, 2026 at 7:47 PM
– Lucrécio

[149] Tal é o princípio que fundamenta, princípio primeiro:

coisa nenhuma jamais vem do nada por ato divino [nullam rem e nihilo gigni divinitus umquam].

Naturalmente o medo domina todos os mortais,

pois muitas coisas vê-se que ocorrem no céu e na terra +
January 1, 2026 at 7:44 PM
Principium cuius hinc nobis exordia sumet,

nullam rem e nihilo gigni divinitus umquam.

quippe ita formido mortalis continet omnis,

quod multa in terris fieri caeloque tuentur,

quorum operum causas nulla ratione videre

possunt ac fieri divino numine rentur.
December 27, 2025 at 12:19 PM
– Lucrécio

[62] Quando jazia a humanidade diante de todos

pela cruel religião tão terrivelmente oprimida [in terris oppressa gravi sub religione]

que mostrava suas garras do alto dos campos celestes,

com o horrível aspecto instando por sobre os mortais, +
December 20, 2025 at 3:27 PM
– Lucrécio

Quae quoniam rerum naturam sola gubernas

Tu, que sozinha governas a natureza das coisas,

nec sine te quicquam dias in luminis oras

nem sem ti às orlas divinas da luz qualquer coisa +
December 16, 2025 at 7:25 PM
Mãe dos Enéades, ó volúpia dos homens e deuses,

alma Vênus, que sob os astros nos céus deslizantes,

tu, que os navigeros mares, frutíferas terras frequentes,

toda a espécie dos animais foi por ti no princípio

concebida.

De rerum natura. - Liber Primus (1-49).
December 16, 2025 at 7:03 PM
– Lucrécio

Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas,

Mãe dos Enéades, ó volúpia dos homens e deuses,

alma Venus, caeli subter labentia signa

alma Vênus, que sob os astros nos céus deslizantes,

quae mare navigerum, quae terras frugiferentis +
December 16, 2025 at 6:40 PM
DE RERUM NATURA

– Titus Lucretius Carus
December 16, 2025 at 6:02 PM
Sobre a natureza das coisas

De rerum natura.
December 16, 2025 at 6:00 PM
"Platon a dit dans le Timée que le monde avait son origine de l’entendement joint à la nécessité. D’autres ont joint Dieu et la nature. On y peut donner un bon sens. Dieu sera l’entendement, et la nécessité, c’est-à-dire la nature essentielle des choses..."
December 16, 2025 at 2:56 PM
– Gottfried Leibniz

“XX. [Mais il faut satisfaire encore aux difficulté] Mas é preciso satisfazer ainda as dificuldades mas especulativas e metafísicas que foram mencionadas e dizem respeito à causa do mal. Pergunta-se, em primeiro lugar, de onde vem o mal..."
December 16, 2025 at 2:53 PM
"Si Deus est, unde malum? si non est, unde bonum? Les anciens attribuaient la cause du mal à la matière, qu’ils croyaient incréée et indépendante de Dieu ; mais nous qui dérivons tout être de Dieu, où trouverons-nous la source du mal? La réponse est qu’elle doit être..."
December 16, 2025 at 2:50 PM
– Gottfried Leibniz

“XVIII. [Il y a un homme d’esprit qui, poussant] Há um homem de espírito que, levando o meu princípio da harmonia a suposições arbitrárias, o que eu absolutamente arovo, fez uma teologia quase astronômica. Ele acredita que a desordem deste nosso mundo..."
December 16, 2025 at 2:48 PM
– Gottfried Leibniz

“XVI. [Il faut avouer cependant qu’il y a des désordres] É preciso confessar, entretanto, que há desordens nesta vida, as quais se mostram, particularmente, na prosperidade de tanta gente má e na infelicidade de muita gente de bem. Há um provérbio alemão..."
December 16, 2025 at 2:38 PM
– Gottfried Leibniz

“X. [Il est vrai qu’on peut s’imaginer des mondes] É verdade que se podem imaginar mundos possíveis sem pecado e sem infelicidade e se poderia fazer com eles romances, utopias, sevarambos, mas esses mesmos mundos seriam muito inferiores em bem ao nosso...."
December 16, 2025 at 2:36 PM
– Gottfried Leibniz

“VIII. [Or, cette suprême sagesse, jointe à une bonté] Ora, essa suprema sabedoria, unida a uma bondade que não é menos infinita que ela, não podia deixar de escolher o melhor [de choisir le meilleur]. Pois, como um mal menor é uma espécie de bem,.."
December 16, 2025 at 2:33 PM
– Gottfried Leibniz

“VII. [Dieu est la première raison des choses] Deus é ‘a primeira razão das coisas’, pois aquelas que são limitadas, como tudo o que vemos e experimentamos, são contingentes e não têm nada em si que torne sua existência necessária, sendo manifesto que..."
December 16, 2025 at 2:30 PM
– Gottfried Leibniz

“V. [De sorte que c’est un jugement terrible que Dieu] De sorte que é um julgamento terrível que Deus, dando seu único filho a toda a espécie humana e sendo o único autor ou senhor da salvação de todos os homens, salve, todavia, tão poucos e abandone..."
December 16, 2025 at 2:27 PM