Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
@ksymil.bsky.social
Working on Old & Classical Japanese, historical grammar of Japanese, sometimes also Yiddish or Old Turkic; interested in historical linguistics and etymology.
📍 Kraków, Poland
🔗 https://sites.google.com/site/hublshpener
📍 Kraków, Poland
🔗 https://sites.google.com/site/hublshpener
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
🔜 „Databases of Digitised #Manuscripts: Their Users and Use“ – am 20./21. Nov. findet die #DiHeLib Konferenz an der @jagiellonskiuni.bsky.social statt. Wir freuen uns, das #Handschriftenportal in zwei Beiträgen der Sektion „Data for Users“ zu präsentieren 👉 dihelib.id.uj.edu.pl/en_GB/aktual...
November 11, 2025 at 10:53 AM
🔜 „Databases of Digitised #Manuscripts: Their Users and Use“ – am 20./21. Nov. findet die #DiHeLib Konferenz an der @jagiellonskiuni.bsky.social statt. Wir freuen uns, das #Handschriftenportal in zwei Beiträgen der Sektion „Data for Users“ zu präsentieren 👉 dihelib.id.uj.edu.pl/en_GB/aktual...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Already in Old High German, 'furi' (> für) could mean both "before" and "for", while 'fora' (> vor) meant "before, against". The modern distinction in German seems to be partly artifical, but I don't know enough about the development of the German standard language.
In Old Dutch, there were ... 1/
In Old Dutch, there were ... 1/
November 10, 2025 at 9:12 AM
Already in Old High German, 'furi' (> für) could mean both "before" and "for", while 'fora' (> vor) meant "before, against". The modern distinction in German seems to be partly artifical, but I don't know enough about the development of the German standard language.
In Old Dutch, there were ... 1/
In Old Dutch, there were ... 1/
I have always been surprised (and annoyed) by the ambiguity of the Yiddish preposition ‹far› פֿאַר:
1. for, as, in exchange for, in place of (= German ‹für›)
2. in front of, before (= German ‹vor›)
It is sometimes confusing even for native speakers or translators.
❶
1. for, as, in exchange for, in place of (= German ‹für›)
2. in front of, before (= German ‹vor›)
It is sometimes confusing even for native speakers or translators.
❶
November 9, 2025 at 9:34 PM
I have always been surprised (and annoyed) by the ambiguity of the Yiddish preposition ‹far› פֿאַר:
1. for, as, in exchange for, in place of (= German ‹für›)
2. in front of, before (= German ‹vor›)
It is sometimes confusing even for native speakers or translators.
❶
1. for, as, in exchange for, in place of (= German ‹für›)
2. in front of, before (= German ‹vor›)
It is sometimes confusing even for native speakers or translators.
❶
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
"Sehr geehrte Fahrgäste, wir haben leider {keine Ahnung wie lange} Verspätung aufgrund von {wissen wir auch nicht}. Wir danken für Ihr Verständnis."
November 9, 2025 at 6:43 AM
"Sehr geehrte Fahrgäste, wir haben leider {keine Ahnung wie lange} Verspätung aufgrund von {wissen wir auch nicht}. Wir danken für Ihr Verständnis."
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
JJS invites you to the following live, online event:
Workshop on Submitting a Manuscript to JJS.
Dec 3, 2025, 09:45 AM EST
Coeditors Sabine Frühstück and Morgan Pitelka will present about things to keep in mind when preparing a manuscript.
Register in advance:
unc.zoom.us/webinar/regi...
Workshop on Submitting a Manuscript to JJS.
Dec 3, 2025, 09:45 AM EST
Coeditors Sabine Frühstück and Morgan Pitelka will present about things to keep in mind when preparing a manuscript.
Register in advance:
unc.zoom.us/webinar/regi...
November 7, 2025 at 9:09 PM
JJS invites you to the following live, online event:
Workshop on Submitting a Manuscript to JJS.
Dec 3, 2025, 09:45 AM EST
Coeditors Sabine Frühstück and Morgan Pitelka will present about things to keep in mind when preparing a manuscript.
Register in advance:
unc.zoom.us/webinar/regi...
Workshop on Submitting a Manuscript to JJS.
Dec 3, 2025, 09:45 AM EST
Coeditors Sabine Frühstück and Morgan Pitelka will present about things to keep in mind when preparing a manuscript.
Register in advance:
unc.zoom.us/webinar/regi...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
The call for papers and panels to the 18th International EAJS conference is now open! The conference will be a hybrid event hosted in Poznań, Poland from 27-30 August 2026.
Please read the rules and instructions below before you submit your panel or paper.
#EAJS2026
eajs.eu/2026-call-fo...
Please read the rules and instructions below before you submit your panel or paper.
#EAJS2026
eajs.eu/2026-call-fo...
November 7, 2025 at 2:06 AM
The call for papers and panels to the 18th International EAJS conference is now open! The conference will be a hybrid event hosted in Poznań, Poland from 27-30 August 2026.
Please read the rules and instructions below before you submit your panel or paper.
#EAJS2026
eajs.eu/2026-call-fo...
Please read the rules and instructions below before you submit your panel or paper.
#EAJS2026
eajs.eu/2026-call-fo...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
We're thrilled to announce our theme and dates for 2026!
מר פֿרײען זיך זײער צו מעלדן אונזער טעמע און דאַטעס פֿאַרן קומענדיקן יאָר!
מר פֿרײען זיך זײער צו מעלדן אונזער טעמע און דאַטעס פֿאַרן קומענדיקן יאָר!
November 5, 2025 at 9:43 PM
We're thrilled to announce our theme and dates for 2026!
מר פֿרײען זיך זײער צו מעלדן אונזער טעמע און דאַטעס פֿאַרן קומענדיקן יאָר!
מר פֿרײען זיך זײער צו מעלדן אונזער טעמע און דאַטעס פֿאַרן קומענדיקן יאָר!
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Important publication!📚 With its module #manuscript_notes also #Qalamos draws the attention of the scholars to the notes of various types and genres in the margins of #manuscripts. So far over five thousand marginal notes recorded. Read more here:👇
shorturl.at/vvoE3
shorturl.at/vvoE3
November 6, 2025 at 7:26 AM
Important publication!📚 With its module #manuscript_notes also #Qalamos draws the attention of the scholars to the notes of various types and genres in the margins of #manuscripts. So far over five thousand marginal notes recorded. Read more here:👇
shorturl.at/vvoE3
shorturl.at/vvoE3
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
The 'Impact Report' for the 2024/25 academic year at the OSRJL is now available on our website! View the following link to learn all about the OSRJL programme:
www.ochjs.ac.uk/language-cla...
#languagelearning #oxford #osrjl
www.ochjs.ac.uk/language-cla...
#languagelearning #oxford #osrjl
November 6, 2025 at 1:55 PM
The 'Impact Report' for the 2024/25 academic year at the OSRJL is now available on our website! View the following link to learn all about the OSRJL programme:
www.ochjs.ac.uk/language-cla...
#languagelearning #oxford #osrjl
www.ochjs.ac.uk/language-cla...
#languagelearning #oxford #osrjl
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Various Types of Torii Arch https://collections.artsmia.org/art/63399/
November 5, 2025 at 7:05 PM
Various Types of Torii Arch https://collections.artsmia.org/art/63399/
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Amid misinformation, Wikipedia's volunteer community stands out. Editors uphold neutrality, verify sources, and log every edit.
Without corporate ads, its scale and transparent governance make it a beacon of trust. Learn more ➡️ w.wiki/7zfT
Without corporate ads, its scale and transparent governance make it a beacon of trust. Learn more ➡️ w.wiki/7zfT
November 5, 2025 at 7:06 PM
Amid misinformation, Wikipedia's volunteer community stands out. Editors uphold neutrality, verify sources, and log every edit.
Without corporate ads, its scale and transparent governance make it a beacon of trust. Learn more ➡️ w.wiki/7zfT
Without corporate ads, its scale and transparent governance make it a beacon of trust. Learn more ➡️ w.wiki/7zfT
🔓
Pro Memoria VI: Profesorowie Uniwersytetu Jagiellońskiego spoczywający na cmentarzach Krakowa, Polski i świata 1803–2024, red. Jan Wiktor Tkaczyński, WUJ 2025
wuj.pl/ksiazka/pro-...
Pro Memoria VI: Profesorowie Uniwersytetu Jagiellońskiego spoczywający na cmentarzach Krakowa, Polski i świata 1803–2024, red. Jan Wiktor Tkaczyński, WUJ 2025
wuj.pl/ksiazka/pro-...
Pro Memoria VI
Pro Memoria VI
wuj.pl
November 5, 2025 at 1:32 PM
🔓
Pro Memoria VI: Profesorowie Uniwersytetu Jagiellońskiego spoczywający na cmentarzach Krakowa, Polski i świata 1803–2024, red. Jan Wiktor Tkaczyński, WUJ 2025
wuj.pl/ksiazka/pro-...
Pro Memoria VI: Profesorowie Uniwersytetu Jagiellońskiego spoczywający na cmentarzach Krakowa, Polski i świata 1803–2024, red. Jan Wiktor Tkaczyński, WUJ 2025
wuj.pl/ksiazka/pro-...
Wow, Yiddish פֿערד is there! 🥳
That's a fascinating example how little can be left of the original word-form. Only slightly more than one third of Lat. paraverēdus has been preserved in the modern Germanic languages.
That's a fascinating example how little can be left of the original word-form. Only slightly more than one third of Lat. paraverēdus has been preserved in the modern Germanic languages.
The German word ‘Pferd’ and its Dutch cognate ‘paard’ are horses of mixed breed parentage.
Their common ancestor came from Latin ‘paraverēdus’ (substitute post-horse), a word composed of an Ancient Greek element and a Gaulish one.
Zoom in on my new infographic to learn everything about it:
Their common ancestor came from Latin ‘paraverēdus’ (substitute post-horse), a word composed of an Ancient Greek element and a Gaulish one.
Zoom in on my new infographic to learn everything about it:
November 5, 2025 at 11:56 AM
Wow, Yiddish פֿערד is there! 🥳
That's a fascinating example how little can be left of the original word-form. Only slightly more than one third of Lat. paraverēdus has been preserved in the modern Germanic languages.
That's a fascinating example how little can be left of the original word-form. Only slightly more than one third of Lat. paraverēdus has been preserved in the modern Germanic languages.
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
November 4, 2025 at 11:44 PM
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
The @bibsoc.bsky.social has advertised the 2026 round of grants for bibliographical research. Do have a peek!
Every year, The Bibliographical Society awards a number of major grants to those engaged in bibliographical research with primary focus on the physical object as historical evidence.
November 4, 2025 at 1:59 PM
The @bibsoc.bsky.social has advertised the 2026 round of grants for bibliographical research. Do have a peek!
🔓
Open Textbook Library
A collection of open access textbooks on a variety of disciplines, incl. 123 for foreign languages and 12 for linguistics.
You can find textbooks for Japanese, Korean, Chinese and Turkish. Unfortunately no Yiddish or Hebrew (but Arabic is there).
open.umn.edu/opentextbook...
Open Textbook Library
A collection of open access textbooks on a variety of disciplines, incl. 123 for foreign languages and 12 for linguistics.
You can find textbooks for Japanese, Korean, Chinese and Turkish. Unfortunately no Yiddish or Hebrew (but Arabic is there).
open.umn.edu/opentextbook...
Textbooks by Subject - Open Textbook Library
Browse open textbooks by subject
open.umn.edu
November 4, 2025 at 7:42 PM
🔓
Open Textbook Library
A collection of open access textbooks on a variety of disciplines, incl. 123 for foreign languages and 12 for linguistics.
You can find textbooks for Japanese, Korean, Chinese and Turkish. Unfortunately no Yiddish or Hebrew (but Arabic is there).
open.umn.edu/opentextbook...
Open Textbook Library
A collection of open access textbooks on a variety of disciplines, incl. 123 for foreign languages and 12 for linguistics.
You can find textbooks for Japanese, Korean, Chinese and Turkish. Unfortunately no Yiddish or Hebrew (but Arabic is there).
open.umn.edu/opentextbook...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
For our third #davidpattersonlecture of the term, Thursday @6pm Dr Emily Rose will be giving a lecture titled 'A Bleeding Corpse, A Grim Grimm Fairy Tale with Early Modern Shivers: The Dubious Margaret of Pforzheim (1267), A Singular Female Blood Libel'.
us02web.zoom.us/meeting/regi...
#lectures
us02web.zoom.us/meeting/regi...
#lectures
November 4, 2025 at 5:42 PM
For our third #davidpattersonlecture of the term, Thursday @6pm Dr Emily Rose will be giving a lecture titled 'A Bleeding Corpse, A Grim Grimm Fairy Tale with Early Modern Shivers: The Dubious Margaret of Pforzheim (1267), A Singular Female Blood Libel'.
us02web.zoom.us/meeting/regi...
#lectures
us02web.zoom.us/meeting/regi...
#lectures
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Interested in Greek Palaeography?
Join our LIPS Online Short Course with Dr. Laura Franco on the 4th-6th February 2026, from 14:00 - 17:00!
Sign up here: buff.ly/CcGO6QT
Join our LIPS Online Short Course with Dr. Laura Franco on the 4th-6th February 2026, from 14:00 - 17:00!
Sign up here: buff.ly/CcGO6QT
October 20, 2025 at 10:29 AM
Interested in Greek Palaeography?
Join our LIPS Online Short Course with Dr. Laura Franco on the 4th-6th February 2026, from 14:00 - 17:00!
Sign up here: buff.ly/CcGO6QT
Join our LIPS Online Short Course with Dr. Laura Franco on the 4th-6th February 2026, from 14:00 - 17:00!
Sign up here: buff.ly/CcGO6QT
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Books: A Grammar of Japhug: Jacques (2025)
Books: A Grammar of Japhug: Jacques (2025)
Japhug is a vulnerable Gyalrongic language, which belongs to the Trans-Himalayan (Sino-Tibetan) family. It is spoken by several thousand speakers in Mbarkham county, Rngaba district, Sichuan province, China. This grammar is the result of nearly 20 years of fieldwork on one variety of Japhug, based on a corpus of narratives and conversations, a large part of which is available from the Pangloss Collection. It covers the whole grammar of the language, and the text examples provide a unique insight
dlvr.it
November 3, 2025 at 5:12 PM
Books: A Grammar of Japhug: Jacques (2025)
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Join our next #DIJStudyGroup with Liliane Höppe @jstudiesvienna.bsky.social who will present her research on “The Construction of Culture & Identity in Shimao Toshio's Writings About the Ryūkyū Islands”, online & onsite at the DIJ.
📅 Nov 6, 6.30 pm JST/10.30 am CET
www.dijtokyo.org/event/the-co...
📅 Nov 6, 6.30 pm JST/10.30 am CET
www.dijtokyo.org/event/the-co...
October 24, 2025 at 7:25 AM
Join our next #DIJStudyGroup with Liliane Höppe @jstudiesvienna.bsky.social who will present her research on “The Construction of Culture & Identity in Shimao Toshio's Writings About the Ryūkyū Islands”, online & onsite at the DIJ.
📅 Nov 6, 6.30 pm JST/10.30 am CET
www.dijtokyo.org/event/the-co...
📅 Nov 6, 6.30 pm JST/10.30 am CET
www.dijtokyo.org/event/the-co...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
Das Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jhs. stellt eine echte Rarität dar: Es wurde vollständig per Hand geschrieben. M. Ullmann ist damit einer der letzten seiner Art, die ihre Werke handschriftlich verfassen und publizieren.
www.harrassowitz-verlag.de/isbn_9783447...
www.harrassowitz-verlag.de/isbn_9783447...
November 4, 2025 at 8:01 AM
Das Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des 9. Jhs. stellt eine echte Rarität dar: Es wurde vollständig per Hand geschrieben. M. Ullmann ist damit einer der letzten seiner Art, die ihre Werke handschriftlich verfassen und publizieren.
www.harrassowitz-verlag.de/isbn_9783447...
www.harrassowitz-verlag.de/isbn_9783447...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
NEW in translation: "A Picture Speaks: A Page From a Diary" by H. Leivick; translated by Bluma Lange.
ingeveb.org/texts-and-tr...
ingeveb.org/texts-and-tr...
November 3, 2025 at 6:09 PM
NEW in translation: "A Picture Speaks: A Page From a Diary" by H. Leivick; translated by Bluma Lange.
ingeveb.org/texts-and-tr...
ingeveb.org/texts-and-tr...
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
#Event | Selma Stern Lecture 2025: Prof. Dr. Aya Elyada, Hebrew University of Jerusalem on ‘The Afterlife of Yiddish in German-Jewish Culture | Details: www.jewishstudies.de/de/nachricht...
#yiddish #germanjewishculture #translation
13. November 2025 | 18:00 - 20:00 Uhr | Freie Universität Berlin
#yiddish #germanjewishculture #translation
13. November 2025 | 18:00 - 20:00 Uhr | Freie Universität Berlin
November 3, 2025 at 1:09 PM
#Event | Selma Stern Lecture 2025: Prof. Dr. Aya Elyada, Hebrew University of Jerusalem on ‘The Afterlife of Yiddish in German-Jewish Culture | Details: www.jewishstudies.de/de/nachricht...
#yiddish #germanjewishculture #translation
13. November 2025 | 18:00 - 20:00 Uhr | Freie Universität Berlin
#yiddish #germanjewishculture #translation
13. November 2025 | 18:00 - 20:00 Uhr | Freie Universität Berlin
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
(Lacquered shell) https://collections.artsmia.org/art/37611/
October 31, 2025 at 7:46 PM
(Lacquered shell) https://collections.artsmia.org/art/37611/
Reposted by Tomasz (Ma)ksymil(ian) Majtczak
We accepted "I always migrated by reindeer: Lamunkhin and Bystraja Even narratives about their traditional way of life" by Brigitte Pakendorf langsci-press.org/catalog/book...
October 31, 2025 at 2:22 PM
We accepted "I always migrated by reindeer: Lamunkhin and Bystraja Even narratives about their traditional way of life" by Brigitte Pakendorf langsci-press.org/catalog/book...