Ginny Tapley Takemori
banner
ginnytkmr.bsky.social
Ginny Tapley Takemori
@ginnytkmr.bsky.social
Literary translator from Japanese
Convenience Store Woman, Earthlings, Life Ceremony, Vanishing World (Sayaka Murata), The Little House, Things Remembered And Things Forgotten (Kyoko Nakajima), Mornings Without Mii (Mayumi Inaba), and plenty more!
View from hotel this evening 💕
February 3, 2026 at 12:29 PM
Thank you Maki Ishihara for the interview, published in the Tokyo Shinbun the other day!
February 1, 2026 at 7:59 AM
Look what just arrived! Publishing February 12.
#translation #literarytranslation #japaneseliterature #booksky
February 1, 2026 at 2:42 AM
“Paper book estimated sales remained steady at roughly the same level as the previous year to total ¥593.9 billion, thanks to bestsellers including the paperback edition of Shuichi Yoshida’s “Kokuho” (“National Treasure”), which was adapted into a major hit film of the same title.”
Estimated Print Sales in Japan Fall Below ¥1 Tril. for 1st Time in 50 Yrs; Decline from 1996 Peak Continues
<p>Paper book and magazine sales in 2025 declined by 4.1% from the previous year to reach an estimated ¥964.7 billion, the Research Institute for Publications announced Monday, marking the first time ...
japannews.yomiuri.co.jp
January 27, 2026 at 12:14 PM
January 3, 2026 at 10:21 AM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
Readers and bookshops: please boycott any publisher that replaces literary translators with the non-reading, uncultured, lying, manipulative plagiarism regurgitator.
French publishing house Harlequin decided to use AI translation instead of human translations.

All their freelance translators (some of whom had been working with Harlequin for +30y!!!) were told they would no longer receive work from Harlequin
December 19, 2025 at 9:17 AM
Delighted to have been shortlisted for the Sasakawa prize for my translation of Mayumi Inaba’s Mornings With My Cat Mii, and honoured to share the spot with Stephen Snyder, Polly Barton and Bryan Karetnyk!
Society of Authors reveals 2025 Translation Prizes shortlists
The Society of Authors (SoA) has announced the shortlists for the nine prizes to be awarded at the 2025 Translation Prizes ceremony.
www.thebookseller.com
December 3, 2025 at 8:33 AM
Redirecting...
www.facebook.com
December 2, 2025 at 6:21 PM
Please donate! All donations TODAY will be matched. Please help this important cat rescue group continue their life saving work.
#cats #catrescue #japan
Donate to Japan Cat Network — Japan Cat Network International
Japan Cat Network International relies entirely on donations from the public to operate. All donations go to our extensive activities such trap-neuter-return (TNR) operations, cat care, rescue house...
www.japancatnetwork.org
December 2, 2025 at 5:52 AM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
🚨 “A court in Munich has ruled that OpenAI’s chatbot ChatGPT violated German copyright laws by using hits from musicians to train its language models”

A landmark European ruling!

www.theguardian.com/technology/2...
ChatGPT violated copyright law by ‘learning’ from song lyrics, German court rules
OpenAI ordered to pay undisclosed damages for training its language models on artists’ work without permission
www.theguardian.com
November 11, 2025 at 9:46 PM
I’m absolutely delighted that Sayaka Murata has won the Noma Literary Prize for 「世界99」 (World 99), the novel published earlier this year that started as a serialized story in Subaru magazine and turned into a bigger beast than anyone had anticipated, including Sayaka herself.
November 6, 2025 at 9:39 AM
Excellent essay by Dorothy Potter Snyder
Notes on AI: The Master’s Tool, by D. P. Snyder
“If we reassign our role as language creators to AI, we will lose what makes us human.”
worldliteraturetoday.org
November 6, 2025 at 5:30 AM
For those of you who use Spotify, you might want to reconsider…

www.instagram.com/reel/DQG1P6P...
October 25, 2025 at 7:36 AM
Tokyo friends, this is happening on Saturday - please come and join us!

#translation #literarytranslation #booksky

peatix.com/event/4568298
Parallel Words: Celebrating the Translation Boom!
Event Description Over the past few years, the English-language publishing market has witn...
peatix.com
October 15, 2025 at 6:12 AM
I guess my job is secure for a while, then!
Japanese literature shows why human translation still counts
AI and translation tech lower barriers to global communication, but literary translation requires the ability to convey tone, rhythm and cultural context.
www.weforum.org
October 1, 2025 at 10:31 AM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
“I use it for brainstorming.” is quickly becoming my most hated pro-AI statement.

YOU TOOK YOUR BRAIN OUT OF THE EQUATION. THAT IS NOT BRAINSTORMING.
September 24, 2025 at 6:36 PM
I’d been thinking about starting a Substack, but I guess I won’t after all!
Since people have asked why I don't start a Substack:
I have one; it's called a blog and it's at brainvsbook.com. Why would I let some company slap its brand all over my writing?? Especially when that company is fascist and transphobic! (Great summary of why Substack sucks in case you're unaware)
Don't call it a Substack. - Anil Dash
A blog about making culture. Since 1999.
www.anildash.com
September 28, 2025 at 8:55 AM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
What on Earth is this? An "in depth" BBC article about free speech in the UK that only cites examples of right-wing/ 'anti-woke' speech being suppressed. How can you mention Lucy Connolly but completely ignore Palestine Action / Just Stop Oil? Gob-smacking. www.bbc.co.uk/news/article...
How the simmering UK freedom of speech row reached boiling point
How did we reach a point where the UK is being compared to a 'tin pot Third World dictatorship'?
www.bbc.co.uk
September 23, 2025 at 9:11 AM
Come join us! #translation #booksky
September 17, 2025 at 9:26 PM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
Today @tribunemagazine.bsky.social publishes a vitally important, highly personal and urgently necessary piece by Yara Rodrigues Fowler on the history of the FFB campaigning around literary festivals:
I’ve written a long read for @tribunemagazine.bsky.social about happened with Baillie Gifford, @fossilfreebooks.org and all the festivals. A lot of fake news circulated at the time so, whatever side you came down on, I’d be grateful if you read and shared it. tribunemag.co.uk/2025/09/writ...
Writers Unbound
As another literary festival season draws to a close, a writers’ group is highlighting the connections between publishing, the fossil fuel industry, and the genocide in Gaza.
tribunemag.co.uk
September 5, 2025 at 1:44 PM
Reposted by Ginny Tapley Takemori
On the blog today is my book review of Grave of the Fireflies by Akiyuki Nosaka. It has been translated from Japanese by @ginnytkmr.bsky.social This is a new edition publishing by @penguinclassicsusa.bsky.social today and is well worth reading.
Grave of the Fireflies by Akiyuki Nosaka and Translated by Ginny Tapley Takemori - #bookreview
Left on the Shelf Book Blog Book Reviews Book Information Recommendations Writing Reading Books for Children Books for Adults Books for Teens Fiction
leftontheshelfbookblog.blogspot.com
September 4, 2025 at 8:44 AM
Publication day! This was one of the hardest stories I’ve ever translated, both for the language and content. It’s also one of the most important stories I’ve translated. I hope as many people as possible will read it and reflect on the reality of war.
#booksky #translation #literarytranslation
September 4, 2025 at 2:58 AM
I did a podcast on Mornings Without Mii with Amy Chavez on Books on Asia - have a listen!
#literarytranslation #translation #booksky
BOA Podcast 44: Ginny Takemori on Translating Cats - Books on Asia
Verteran translator Ginny Takemori talks about the translation of Mayumi Inaba's book "Mornings Without Mii"
booksonasia.net
September 3, 2025 at 5:26 AM