나 오늘 좀 성격이 안 좋네. 슈퍼마켓에서 카드 결제와 QR 결제가 막혀서 줄이 엄청 길어지고 모두가 지쳐 있는 가운데 직원이 나한테 "페킹, 샹가이, 중국 도시들" 해서 "네…" 했더니 "너희 도시들" 하길래 "저 중국 사람 아니에요." 했고, 너무 정색했나 싶은 와중에 "그럼 일본?" 하길래 "한국이요." 했더니 "핑… 핑…" 하는 거야. "평양" 얘기 하고 싶은 게 보였는데 안 도와 줬다. 그러니까 "남한이야 북한이야?" 묻길래 "저 그 질문 안 좋아해요." 했어.
November 19, 2025 at 10:53 PM
나 오늘 좀 성격이 안 좋네. 슈퍼마켓에서 카드 결제와 QR 결제가 막혀서 줄이 엄청 길어지고 모두가 지쳐 있는 가운데 직원이 나한테 "페킹, 샹가이, 중국 도시들" 해서 "네…" 했더니 "너희 도시들" 하길래 "저 중국 사람 아니에요." 했고, 너무 정색했나 싶은 와중에 "그럼 일본?" 하길래 "한국이요." 했더니 "핑… 핑…" 하는 거야. "평양" 얘기 하고 싶은 게 보였는데 안 도와 줬다. 그러니까 "남한이야 북한이야?" 묻길래 "저 그 질문 안 좋아해요." 했어.
일본은 희성 중에는 한자어 병기와 그 훈독의 차이가 심해 그 괴리를 즐기는 경우가 있어서 서브컬쳐에서 주로 많이 쓰이는 한 편, 실제로 사용되는지 여부를 찾는 것은 꽤 난관이라고 합니다. 아무래도 한국처럼 주민등록 시스템 하에 전국민의 성씨에 대한 데이터를 얻는 것이 힘든지라…
대표적인 예가 一이라 쓰고 “니노마에” (2의 앞이라 1) 인데, 드라마 SPEC으로 알려진 이 이름을 실제로 쓴 사람을 찾기 위해 여러 사람들이 파고들었지만 확실한 예를 찾을 수 없었다는 듯 합니다.