Words Without Borders & WWB Campus
banner
wwborders.bsky.social
Words Without Borders & WWB Campus
@wwborders.bsky.social
The home for international literature since 2003. Winners of the Whiting Literary Magazine Prize.

https://linktr.ee/wordswithoutborders
“That woman belongs to me.”

Explore fiction from our archive and read “That Woman” by Rodolfo Walsh (tr. Cindy Schuster). A meditation on obsession, power, and truth via the disappearance of Eva Perón’s body after the coup, you can read the story here: www.canva.com/design/DAG4U...
November 14, 2025 at 3:55 PM
In commemoration of Day of the Imprisoned Writer on November 15th, we’re presenting this poem by imprisoned Georgian writer Zviad Ratiani. Read “Fathers” (tr. Dalila Gogia) here: wordswithoutborders.org/read/article...
November 13, 2025 at 3:05 PM
“Outside, it was a time of rain; inside, it was a time of darkness.”

A government official’s past comes back to haunt him in distressingly familiar form. Read “Mayai, Minister of Disease” by Euphrase Kezilahabi (tr. Richard Prins): wordswithoutborders.org/read/article...
November 12, 2025 at 9:37 PM
New on WWB: @jaybossrubin.bsky.social’s translation of “Rare Goods” by Esther Karin Mngodo. This excerpt depicts the lives of albino children who start a secret society to protect themselves from trafficking in body parts in Tanzania. Read Here: wordswithoutborders.org/read/article...
November 11, 2025 at 7:00 PM
Explore our archive with the poem "Love of Chile," the great Raúl Zurita’s hymn to his native land. Translated from Spanish by Cristina de la Torre & Diana Glad, it was published by Words Without Borders in 2009. Read it here: wordswithoutborders.org/read/article...
November 9, 2025 at 1:28 PM
Tobias Carroll is back with new autumn reads for your TBR list: fiction from Cuba, nonfiction from China, poetry from Uruguay, and much more. Read here: wordswithoutborders.org/read/article...
November 8, 2025 at 1:28 PM
@coryoldweiler.bsky.social examines FALSE WAR by Carlos Manuel Álvarez. In this choral novel, characters navigate a purgatory of displacement and existential uncertainty, akin to the DIVINE COMEDY. Read Oldweiler’s book review here: wordswithoutborders.org/book-reviews...

@graywolfpress.bsky.social
November 7, 2025 at 2:28 PM
Did you miss Tobias Carroll's Watchlist? It's full of great recommendations of books in translation that you should read this fall. Keep scrolling for more information about each book on the list: wordswithoutborders.org/read/article...

tobiascarroll.bsky.social
November 6, 2025 at 10:35 AM
This week, we’re publishing an excerpt from Lee Langvad’s novel TOLK (tr. by Hazel Evans). This scene follows an adoptee who has returned to Korea to visit her biological family, accompanied by an interpreter who’s also her girlfriend. To read click here: wordswithoutborders.org/read/article...
November 5, 2025 at 10:30 PM
Did you miss Tobias Carroll's Watchlist? It's full of great recommendations of books in translation that you should read this fall. Keep scrolling for more information about each book on the list: wordswithoutborders.org/read/article...

tobiascarroll.bsky.social
November 5, 2025 at 9:41 PM
Fans of experimental poetry, rejoice: This week, we’re publishing “Chatrang” by Iranian multimedia artist Anima Ehtiat (tr. Kaveh Bassiri). Explore this interactive poem on our website and watch a video of Ehtiat playing the game: wordswithoutborders.org/read/article...
November 4, 2025 at 3:05 PM
“The Sparrow’s Chirrup" by R. Manandhar (translated from Nepal Bhasa by David Hargreaves & R. Manandhar) imagines a disordered city through the life of its birds. Click here to read the full poem: wordswithoutborders.org/read/article...
October 31, 2025 at 4:41 PM
Happy Halloween week! To get you in the spirit, we’ve curated a collection of prose and poetry inspired by spiders. Check out the link to find work translated from Korean, Icelandic, Chinese, Spanish, and Russian. wordswithoutborders.org/read/collect...
October 30, 2025 at 5:41 PM
Looking good, feeling good, happy to be here!
October 29, 2025 at 11:12 PM
We can't wait for the Gala to get started! 😍
October 29, 2025 at 9:12 PM
“SEA NOW is one of several novels that ask how humans live in an apocalypse that isn’t impending but has actually arrived.” Read Rebecca Hussey on Eva Meijer’s SEA NOW (tr. Anne Thompson Melo): buff.ly/ZtpAsrS
@ofbooksandbikes.bsky.social
@catranslation.org
@twolinespress.com
October 28, 2025 at 5:41 PM
In this year's Lancaster International Fiction Lecture from Litfest's “Autumn Weekend,” Xiaolu Guo, the author of CALL ME ISHMAELLE,, reflects on the experience of disrupting and reinventing a classic of the Western canon. Read it here: wordswithoutborders.org/read/article...
October 28, 2025 at 5:10 PM
Folks, it’s your last call to get tickets to our annual gala on 10/29 in NYC! Fund WWB's work and gift yourself a night of celebration with others who love global lit. It’s a win-win: just get a ticket at the link. secure.givelively.org/event/words-...
October 24, 2025 at 2:55 PM
Check out our newest NBA interview with author Mohamed Kheir and translator Robin Moger! Together, they discuss SLEEP PHASE, longlisted for the National Book Award for Translated Literature: buff.ly/tlaTIqr
@twolinespress.com
October 23, 2025 at 5:41 PM
This year, Xiaolu Guo took the stage for the fifth Lancaster International Fiction Lecture. She delves into the origins of her novel CALL ME ISHMAELLE, exploring what it means to connect with and challenge the Western literary canon. wordswithoutborders.org/read/article...
October 22, 2025 at 4:41 PM
Our annual gala allows WWB keep publishing writing from all over the globe, bringing global lit to students, and much more. In a hard moment for arts funding, this event is more essential than ever. Grab a ticket to the 10/29 gala and help make WWB’s work possible: wwborders.live/2025Gala
October 22, 2025 at 2:58 PM
Congrats to WE ARE GREEN AND TREMBLING for becoming a finalist for the National Book Award for Translated Literature! Read this interview w/ author Gabriela Cabezón Cámara and translator Robin Myers: wordswithoutborders.org/read/article...

@ndbooks.bsky.social
October 22, 2025 at 1:28 PM
“The dilemma was where the monkey’s soul [...] resided, if it resided anywhere at all.” Read an excerpt of Krisztina Tóth’s new novel EYE OF THE MONKEY ( @ottiliemulzet.bsky.social ) here: wordswithoutborders.org/read/article...

@sevenstories.bsky.social
October 21, 2025 at 12:28 PM
Solvej Balle, Sophia Hersi Smith, and Jennifer Russell discuss THE CALCULATION OF VOLUME (Book III), literary influences, and the translation process in this interview about the NBA-nominated novel. Read it here: wordswithoutborders.org?p=49459&prev...
@ndbooks.bsky.social
October 20, 2025 at 2:57 PM
In our second National Book Award interview of the week, we’re talking to finalists Neige Sinno and Natasha Lehrer about the creation and translation of SAD TIGER. Check it out here: wordswithoutborders.org/read/article...
October 17, 2025 at 2:55 PM