Iván
banner
trujamancia.bsky.social
Iván
@trujamancia.bsky.social
i do research in audiovisual translation, sexuality, and pop culture || father of two 🐈🐈‍⬛ || Britney showed me the way || "What about... Jujubee?" || research associate professor at the Peruvian University of Applied Sciences || https://trujamancia.com 🐞🧸
Lo de ayer de 31 Minutos en Tiny Desk no tiene precio… Escuchar estas canciones me hacen pensar en el final de la secundaria y en mis mejores amigos de mi natal Cusco. Qué tienen que ver? No lo sé pero ahí está todo a la vez. 🫶🏼🫶🏼
October 7, 2025 at 1:27 PM
A big thanks to 𝗙𝗿𝗲𝗱𝗲𝗿𝗶𝗰 𝗖𝗵𝗮𝘂𝗺𝗲 and 𝗜𝗿𝗲𝗻𝗲 𝗥𝗮𝗻𝘇𝗮𝘁𝗼 for including this piece in their upcoming special issue on creativity and audiovisual translation.

#TranslationStudies #AudiovisualTranslation #AffectTheory #DragCulture #QueerMedia #Embodiment #MusicVideo #LinguisticHumor
October 6, 2025 at 4:36 PM
Sequel to the piece on Boy is a Bottom / Es una pasiva. This time I dive into the music video 🎥 through audiovisual translation + affect theory

🔗 📝 The paper is available here: doi.org/10.1075/ts.2...
October 6, 2025 at 4:36 PM
Our article is now available with 𝗳𝗿𝗲𝗲 𝗮𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀! 🧡

Huge thanks to Olga Castro and María Laura Spoturno for their support in making this possible.

You can read the 𝗳𝘂𝗹𝗹 𝗽𝗮𝗽𝗲𝗿 𝗵𝗲𝗿𝗲:
tinyurl.com/55era2fx
September 27, 2025 at 10:23 PM
🫶🏼🫶🏼
August 31, 2025 at 4:40 PM
Sigo pensando en las proyecciones de esta canción… 🫶🏼
August 31, 2025 at 4:40 PM
El MIIS y las personas que conocí allá siempre serán una parte importante de mi vida académica y profesional. Estas noticias, cada vez más urgentes, parecen avisarnos que algo debemos hacer/cambiar en nuestras propias casas de estudio.
August 31, 2025 at 4:24 PM
This study unpacks how local drag subjectivities are shaped through linguistic labor in globally distributed formats.

📄 Read the full article here: tinyurl.com/2w9zp2xe

#AudiovisualTranslation #LinguisticLabor #QueerStudies #Translanguaging #CulturalTranslation #RuPaul
July 28, 2025 at 11:12 AM
🚨 [EN] New publication alert!
🚨 [ES] ¡Agárrate las bragas, marichocho!

My latest article on the translational and translanguaging strategies in Drag Race España and Drag Race México has just been published in Translation and Interpreting (Vol. 17, issue 2).

🪡💅
July 28, 2025 at 11:12 AM
A couple more photos from last week in Leeds. Thanks to those currently in Barcelona for sharing them. 🫶🏽
Left to right: Jonathan Evans, (me), Emek Ergun, Xinyao Zhang, Liehui Wang, Wenqian Zhang, Hanyu Wang.
July 9, 2025 at 11:14 AM
🎙️ Se apaga el volumen. 🎶

Con la publicación del episodio 3, llega a su fin el primer volumen de Trujamancia, dedicado a la intersección entre música y traducción.

Han sido semanas intensas de escucha, edición, escritura… y muchas emociones.

Gracias a quienes se sumaron a esta aventura sonora. 🌍🏳️‍🌈💬
June 6, 2025 at 1:21 PM
Estoy muy agradecido con la profesora Rocío García Jiménez (Universidad de Málaga) por su generosidad, tiempo y conocimiento. No se podía comenzar a hablar de este tema sin recurrir a sus ideas.
May 5, 2025 at 4:22 PM
¡Hola, hola!

Trujamancia, el podcast, ya está al aire.

Spotify: tinyurl.com/2zzrf8t9
Apple: tinyurl.com/mrdxna3
Ivoox: go.ivoox.com/sq/2605126

De momento está en estas tres plataformas.

Sobre el volumen 1: los tres primeros eps. son sobre música y traducción.
May 5, 2025 at 4:21 PM
Hola 👋 En un par de semanas, estrenaré el primer episodio de mi podcast.🎙️Habrá entrevistas en algunos episodios y otros serán "exploraciones" de casos. Iré publicando por aquí cada vez que salga un episodio nuevo. 😉
April 19, 2025 at 8:01 PM
The timeline keeps growing…
trujamancia.com/linea-del-ti...
April 18, 2025 at 1:00 PM
New research paper on Audiovisual Translation 📺 and LGBTQ+ studies 🌈
"A Chinese queer subtitling community’s digital visibility management: An alternative approach" by Boyi Huang.

🔗Read here:
doi.org/10.1177/1354...

#AVT #LGBTQMedia #FanStudies #TranslationStudies
April 18, 2025 at 1:00 PM
VI Congreso Internacional RECoD: "El discurso digital desde América Latina: perspectivas y problemática
21 al 23 de octubre de 2025, Lima, Peru (presencial y virtual)

📌 Convocatoria abierta para ponencias
📆 Envío de resúmenes: 3 de mayo
🔗 Inscripción: forms.gle/TnStFWDhqXWa...
April 3, 2025 at 12:18 AM
📢 Nuevo Call for Papers de Feminist Translation Studies
➡️ Más información: tinyurl.com/ayyakpaz
March 6, 2025 at 3:55 AM
Lindo libro. Se lee de una sola pasada. Datos muy interesantes, analizados desde una perspectiva personal pero que sí sirve para comprender fenómenos más amplios. No hay mucha teoría de la traducción pero tal vez eso sea algo bueno finalmente. 👍🏼👍🏼
February 24, 2025 at 2:16 PM
Este libro se publica en junio. Para que no lo pierdan de vista, una miradita a la tabla de contenidos.

Más info: www.routledge.com/Translating-...
February 23, 2025 at 4:38 PM
No grabé nada. Solo tomé un par de fotos. Recuerdo claramente cómo todos saltaron con "Pies descalzos" 🫶🏽🫶🏽
February 21, 2025 at 10:56 PM
You can find this and many other references on thia timeline. 😉

trujamancia.com/linea-del-ti...
February 6, 2025 at 5:46 PM
New research paper on Audiovisual Translation 📼 and LGBTQ+ studies 🐞

*“TGCF but lesbian?”: the dangai anime TGCF and its transnational fandom* by Ting Guo & Aiqing Wang

doi.org/10.1080/1540...
February 6, 2025 at 5:46 PM
You can find this and other recent publications on my timeline: trujamancia.com/linea-del-ti...
January 16, 2025 at 1:32 PM
New research paper on audiovisual translation 📼 and LGBTQ+ studies 🦄:
*Translational queer fandom under "han-xu" politics in China* by Qijun Song.
lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LA...
January 16, 2025 at 1:32 PM