ノベルゲーム『実験的なテアトロ』アルレッキーノ編・第一部を公開中。フリーゲームなのでぜひ遊んで下さい!
http://novelgame.jp/games/show/8122
公式サイト
https://sumeru.info/
PV
https://www.youtube.com/watch?v=QflBUhYbI94
I have a request for native English speakers.
I'd like you to test play a h-game I made and check the English in the game for strange expressions or grammatical errors.
If anyone would like to help, please send me a DM.
I have a request for native English speakers.
I'd like you to test play a h-game I made and check the English in the game for strange expressions or grammatical errors.
If anyone would like to help, please send me a DM.
実験的なテアトロ・アルレッキーノ編7日目の翻訳を完了し、MS先生に校正をお願いした。足掛け一年以上にわたり取り組んできたセルフ翻訳も残すところあと一日。まだ終わってないけどすごく楽しかった。無謀な挑戦かと思ったけど思い切って飛び込んでみたら翻訳には翻訳の面白さがあって、MS先生とも出会えた。先生と二人三脚でやってきた一年間、本当に楽しかった。さあ、あと一日。
実験的なテアトロ・アルレッキーノ編7日目の翻訳を完了し、MS先生に校正をお願いした。足掛け一年以上にわたり取り組んできたセルフ翻訳も残すところあと一日。まだ終わってないけどすごく楽しかった。無謀な挑戦かと思ったけど思い切って飛び込んでみたら翻訳には翻訳の面白さがあって、MS先生とも出会えた。先生と二人三脚でやってきた一年間、本当に楽しかった。さあ、あと一日。
実験的なテアトロ英語版・アルレッキーノ編6日目まで完成した。今回も先生に多大なるご協力をいただいた。本当にいくら感謝しても感謝し尽くせない。
頑張って翻訳してるけどやっぱり俺の英語力には限界がある。ネイティブの人がじっくり読んでくれてダメ出ししてくれることがどれほどありがたいか……。SNSとかではもう名前を出してくれるなってことだから先生としか呼べないけど本心では声を大にして感謝の言葉を叫びたい。
先生ありがとう。俺は、あんたにこの英語版テアトロを捧ぐ。
残すところあと2日。先生が早く読みたいって言ってくれてるから精一杯頑張って訳す。