Ruth Donnelly
rudotranslates.bsky.social
Ruth Donnelly
@rudotranslates.bsky.social
Literary translator from Spanish, bookworm, cat lover...
https://ruthdonnellytranslates.co.uk/
A great write-up of a lovely event, thanks @audreyeileenkelly.bsky.social and @ftnetwork.bsky.social
"The Public Shows Up for Feminist Literary Translation!" - read @audreyeileenkelly.bsky.social's report of our #BhamLitFest2025 event with Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social, Seán McDonagh, @eletenf.bsky.social, Georgia Wall & Anam Zafar:
feministtranslation.bham.ac.uk/2025/10/the-...
October 30, 2025 at 11:46 AM
Reposted by Ruth Donnelly
We definitely felt the buzz at #BhamLitFest2025! So happy that the Feminist Translation Network has been supporting the work of @writingwestmids.bsky.social, bringing literature (and literary translation) to audiences in the West Midlands📚📚📚
October 29, 2025 at 9:14 AM
Delighted to report that an excerpt of Andrés Montero’s beautiful, award-winning novel, Tony Ninguno, is published in the latest issue of Asymptote, in my translation.

www.asymptotejournal.com/fiction/tony...
from Tony No One - Asymptote
I. Killing the KingAfterwards I remembered I had seen him before, from the air as I flew from one trapeze to another. I had spotted his eyes absorbed in my flight, in my sure hands, in the glittering ...
www.asymptotejournal.com
October 23, 2025 at 2:15 PM
This was so much fun!
Loved seeing a packed room for our book launch on Sat #BhamLitfest2025!

The anthology, published by @theemmapress.bsky.social & featuring work by Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social, Seán McDonagh, @eletenf.bsky.social, Georgia Wall & Anam Zafar, is free to download: tinyurl.com/42h742h4
October 13, 2025 at 6:55 PM
I realise this comes comedically quickly after my announcement that I made the longlist last year, but I seem to have done it again! V tempted to make a joke about bridesmaids vs brides, but obviously I'm delighted really! Congratulations to all the winners and others on the long and shortlist.
Winners of the John Dryden Prize 2025🎉

🥇Hazel Evans – Plantae Sapiens
🥈Chloe Ratan – Folk Medicine
🥉Rosie Eyre – Grand couronne

Congratulations to the winners, as well as everyone who made it to the short & longlist! Full details are available on our website: www.uea.ac.uk/groups-and-c...
October 2, 2025 at 12:33 PM
Lots of interesting conversations at this @ftnetwork.bsky.social event at Cork last week!
Thank you to lovely colleagues at University College Cork for hosting an FTN event as part of UCC's Translation Week 2025 - including an inspiring Feminist Translation Slam with @rudotranslates.bsky.social and Eileen O'Connor, expertly chaired by Elizabeth Rosales Martinez
September 29, 2025 at 7:47 PM
People keep asking me what my PhD project actually is, which reminded me I left that last blog post hanging a bit...
ruthdonnellytranslates.co.uk/2025/09/23/b...
Back to the PhD…
Someone messaged me on LinkedIn today, asking about my PhD and wanting to know whether I was daunted at the prospect, which reminded me I’ve left that last post hanging a bit. So here goes… In shor…
ruthdonnellytranslates.co.uk
September 23, 2025 at 2:22 PM
A Friday helper…
September 19, 2025 at 9:00 AM
Reposted by Ruth Donnelly
Looking forward to the FTN event at University College Cork next week, part of UCC's "Translation Week" programme for International Translation Day 2025
@olgacastro80.bsky.social @rudotranslates.bsky.social
September 19, 2025 at 7:39 AM
Did I mention it's World Kid Lit month?! If you're looking for some international kidlit inspo, you might want to try one of these Scandi titles I reviewed for the @worldkidlit.bsky.social blog:

worldkidlit.org/2025/09/17/n...
Nordic (not-so) Noir for Kids
A round-up of Scandi kid-lit books for teens and middle grades By Ruth Donnelly Nordic Noir is all the rage for grown-ups, but why shouldn’t kids have a share in the fun? With murder mysteries and …
worldkidlit.org
September 17, 2025 at 12:59 PM
Ooh look what turned up in the post today! Thanks @charcopress.com, can’t wait to get stuck into this…
September 8, 2025 at 12:08 PM
Reposted by Ruth Donnelly
Katy Dycus reviews two bilingual picture books highlighting the Cree and Tla’amin Nations in Canada and one trilingual picture book honoring Aztec culture and Nahuatl language in Mexico

#WorldKidLitMonth

worldkidlit.org/2025/09/03/b...
Bi/Trilingual Picture Books About Indigenous Cultures in Canada and Mexico
By Katy Dycus Two bilingual picture books highlighting the Cree and Tla’amin Nations in Canada and one trilingual picture book honoring Aztec culture and language in Mexico give readers special int…
worldkidlit.org
September 3, 2025 at 4:35 PM
Reposted by Ruth Donnelly
One overlooked benefit of declaring preferred pronouns as a social norm is that it's not just for LGBTQ but also for people w non-Anglo names. I'm a cishet woman with a very feminine name but nobody's gonna know that if they don't know Chinese.
But the anti-LGBTQ crowd are also anti-immigrant so..
August 28, 2025 at 4:20 PM
Reposted by Ruth Donnelly
Free tickets for book launch at #BhamLitFest25: tinyurl.com/2f7c8dss

Sat 11 Oct, 2-3.30pm, The Exchange (in-person/online)

With Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social, Seán McDonagh, @eletenf.bsky.social, Georgia Wall & Anam Zafar

@theemmapress.bsky.social
@writingwestmids.bsky.social
August 21, 2025 at 7:48 AM
New book purchases! Now paralysed with indecision about which to read first, obviously…
August 16, 2025 at 10:54 AM
*slightly* delayed announcement, but my translation of Camila Valenzuela León’s “Las Durmientes” was long listed for last year’s John Dryden prize! bcla.org/winners-of-t...
Winners of the 2023-24 John Dryden Translation Competition - British Comparative Literature Association (BCLA)
Please find below the results of the 2024 competition. Many thanks to everyone who entered. The John Dryden Translation Competition is sponsored by the British Comparative Literature Association and t...
bcla.org
August 10, 2025 at 2:22 PM
Come along to The Exchange, Birmingham on 11th October!
Book launch coming soon!

Sat 11 Oct, 2-3.30pm

With Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social, Seán McDonagh, @eletenf.bsky.social, Georgia Wall, Anam Zafar & Rosalind Harvey

The Exchange, Birmingham & online

Part of Birmingham Literature Festival

Co-organised with @theemmapress.bsky.social
July 16, 2025 at 11:10 AM
In case you missed it:
What makes a translation 'feminist'? Catch up with translators Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social, Seán McDonagh, @eletenf.bsky.social, Georgia Wall & Anam Zafar discussing their works-in-progress for a new anthology published by @theemmapress.bsky.social

www.youtube.com/watch?v=aAwP...
Feminist Translation Network: Scratch Night
YouTube video by The Emma Press
www.youtube.com
July 7, 2025 at 9:56 AM
Excited (and faintly terrified) to announce that I’ve been awarded a bursary to study for a PhD in feminist translation for Latin American children’s literature at University College Cork, starting next Tuesday! What could possibly go wrong?!
June 26, 2025 at 3:01 PM
Tonight! Come along and find out how feminist translation operates in the wild...
Translation Scratch Night! 🖋️ hosted by the @ftnetwork.bsky.social & The Emma Press!

Friday 9 May, 7pm (Online)

Featuring translators Anam Zafar, @eletenf.bsky.social , Georgia Wall, Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social and Seán McDonagh!

Free tickets: buff.ly/8mnp0Pw
May 9, 2025 at 10:03 AM