Lara San Mamés
banner
laratraduce.bsky.social
Lara San Mamés
@laratraduce.bsky.social
Traductora EN-FR>ES.
Cómics, ci-fi y traducción guerrillera. laratraduce.carrd.co
65) Punto y coma, etcétera: La puntuación, el gran enemigo común (o no tanto), de @rae.es.

Un repaso completito a todas las cuestiones relacionadas con la puntuación. Del olvidado punto y coma, pasando por los corchetes y las rayas hasta los paréntesis y los guiones. Muy pero que muy recomendable.
November 5, 2025 at 11:02 AM
64) El héroe de las eras(Nacidos de la bruma III), de @brandonsanderson. Traducido por Rafael Marín Trechera para B de Bolsillo (@penguinlibros)

Fuá, nenes. Pocas cosas me gustan más que un final de libro imprevisible. Hace casi un mes que lo terminé y sigo dándole vueltas a ese cierre. Seguimos.
November 5, 2025 at 10:58 AM
¡Pero bueno! ¡ENHORABUENA! 🤓🥳
October 23, 2025 at 11:15 AM
The emotional support pile of unread books keeps growing... Tsundoku time! 🤓📚💜
October 22, 2025 at 5:35 PM
¿Y vuestro lunes, qué tal?
October 6, 2025 at 5:49 PM
63) Hay algo matando niños, vol. 4, obra de @jamesthefourth.bsky.social @wertherdelledera.bsky.social y @miquelmuerto.bsky.social. Traducido por Ignacio Bentz para @planetadcomic.bsky.social

Este tomo me ha encantado porque nos acerca a la historia personal de Erica, la protagonista. ¡Siguiente!
October 2, 2025 at 7:59 AM
62) A bridge of years, de @wilsonspin.bsky.social.

Conocía al autor por un libro posterior, Spin (que releeré pronto a raíz de este), y aunque en ocasiones se me hiciera un poco pesado con tanto cambio de narrador, da lo que promete. ¿Viajes en el tiempo? ¡Cuenta conmigo!
October 2, 2025 at 7:56 AM
61) Primordial, de Andrea Sorrentino y @jefflemire171.bsky.social. Traducido por Santiago García para @astiberri.com.

Una premisa intrigante con una estética visual preciosa. Puede que el guion no sea apabullante, pero a veces se agradecen joyas visuales porque sí.
October 2, 2025 at 6:50 AM
October 2, 2025 at 6:24 AM
Ha sido un mes de muchas tribulaciones y altibajos, tanto laborales como emocionales.
Tenemos una profesión preciosa, pero parece que cada día hay que romperse la cara un poco más para defenderla y luchar por nuestro futuro.

Colegas y profesionales del sector: feliz día de la traducción humana.
September 30, 2025 at 9:11 AM
60) El eternauta 1969, de Héctor Germán Oesterheld y Alberto Breccia para Reservoir Gráfica.

Experimental, confusa, con una composición desordenada. Siento que, aun siendo una obra clásica, no es para todos los públicos.
September 25, 2025 at 12:04 PM
59) Antananarivo, de Mark Eacersall y Sylvain Vallée para @normaeditorial.bsky.social. No recuerdo el traductor y no aparece en Internet (ejem ejem).

Una historia envolvente, rápida de leer y con unas ilustraciones preciosas. Me ha sacado más de una carcajada.
September 25, 2025 at 11:56 AM
Bueno, pues ya es oficial: en un par de semanas estaré por la feria Liber, sumergiéndome de lleno en el océano editorial [risita nerviosa].
September 25, 2025 at 6:22 AM
Si ves esto, postea un videojuego que te lleve a tu infancia.
September 20, 2025 at 1:47 PM
58) Hay algo matando niños, vol. 3, obra de @jamesthefourth.bsky.social @wertherdelledera.bsky.social y @miquelmuerto.bsky.social. Traducido por Ignacio Bentz para @planetadcomic.bsky.social

Parece que esta vez los monstruos no son los únicos en matar... ¿Es este el fin?
September 9, 2025 at 4:00 PM
57) Como un pájaro en una pecera, de @loulubie.bsky.social para @normaeditorial.bsky.social. Traducido por @evareyes-bd.bsky.social.

Una mirada emotiva y muy didáctica a lo que ocurre con las mentes más capaces en la edad adulta.
September 8, 2025 at 7:31 AM
September 1, 2025 at 10:31 AM
56) El pozo de la ascensión (Nacidos de la bruma 8I), de @brandonsanderson. Traducido por Rafael Marín Trechera para B de Bolsillo (@penguinlibros)

Un ritmo más pausado que en el tomo anterior, pero eso no significa que no me enganche por completo. Veremos cómo termina la historia.
September 1, 2025 at 7:25 AM
55) Vírgenes: Una historia gráfica de la virginidad a través de los tiempos. De Élise Thiébaut y @elleabird.bsky.social para Bruguera. Traducción de Cristina Zuil González.

Un recorrido por la historia de la virginidad a lo largo de los siglos y en diversas culturas. Esperaba más cohesión.
September 1, 2025 at 7:17 AM
August 28, 2025 at 6:33 AM
54) Hay algo matando niños, vol. ²/2, obra de @jamesthefourth.bsky.social @wertherdelledera.bsky.social y @miquelmuerto.bsky.social. Traducido por Ignacio Bentz para @planetadcomic.bsky.social

Nos adentramos poco a poco en la historia. Tensión, oscuridad, monstruos. Muy adictivo.
August 21, 2025 at 3:24 PM
53) Un mundo feliz, de Aldous Huxley. Adaptación gráfica para @planetadcomic.bsky.social, traducido por Víctor Manuel García de Isusi.

No me ha terminado de convencer. Sí recrea de forma fiel la atmósfera «utópica» de la obra clásica, pero no acabo de conectar con este estilo.
August 18, 2025 at 4:54 PM
52) Of ants and dinosaurs, de Liu Cixin.

Después de haber disfrutado como una enana con la trilogía de «El problema de los tres cuerpos», esta parábola sobre la vida de hormigas y dinosaurios en el Cretácico me ha encandilado. Seguiré descubriendo más obras de este autor.
August 14, 2025 at 8:54 AM
51) El departamento de la verdad 3, de @jamesthefourth.bsky.social. Traducido por El Torres para @normaeditorial.bsky.social

Un buen tomo con varios de los grandes mitos estadounidenses que arrojan algo más de luz sobre el origen del departamento.
August 9, 2025 at 9:03 AM
50) Hay algo matando niños, vol. 1, obra de @jamesthefourth.bsky.social @wertherdelledera.bsky.social y @miquelmuerto.bsky.social. Traducido por Ignacio Bentz para @planetadcomic.bsky.social

Oscuro, con mucho suspense y algo gore. Muchas muchas ganas de ver cómo sigue.
August 9, 2025 at 8:57 AM