jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
banner
jyajumin.bsky.social
jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
@jyajumin.bsky.social
ゲーム業界日英翻訳者。翻訳・言語学・文学専門。言葉が大好き。ポストなどは自分の意見です。J-E translator of vidya at SEGA/ATLUS, linguist. MAs Translation Studies, English/Comparative literature (WIP). I like words. Views my own, likes/reposts ≠ endorsement, etc.
Pinned
Hello! A little self-introduction—I'm Jasmine, and something of a translator, linguist, and academic. I've had the honor of working in video game localization for the past few years, on some very exciting projects which finally released this year! :^) I don't post much but I do like to yap...
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Basilio Magnus
April 11, 2025 at 2:46 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
November 19, 2024 at 2:26 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
If you're a writer, translator, editor, anyone who works in writing, then you should read.

Read novels, short stories, articles, non-fiction, anything. Just read.
November 22, 2024 at 7:22 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Emerging Translators: Apply for the 2025 ALTA Emerging Translator Program. Mentorships offered in 18 languages. I will be serving as the Japanese mentor. Deadline November 30. Apply here 👇

www.literarytranslators.org/2025-mentors...
2025 Mentorship Program | The American Literary Translators Association
www.literarytranslators.org
November 16, 2024 at 12:17 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
If you're studying a language (at school or on your own) and are interested in a career in translation, then it's good to think about the skills you need to start training so you can hit the ground running.
j-entranslations.com/top-tips-for...
Top Tips for Language Students Interested in Translation
You need to know more than just two languages to become a translator, but you can learn how if you're a student interested in translation.
j-entranslations.com
November 15, 2024 at 6:26 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Hello BlueSky! Will This Be A Problem? is a Kenyan literary journal dedicated to publishing the best in African speculative fiction, science fiction, fantasy, and horror, as well as insightful essays and book reviews. Check out our website & follow us for more Afro-SFFH! willthisbeaproblem.co.ke
Will This Be A Problem?
Will This Be A Problem is a literary journal that publishes speculative fiction, sci-fi, fantasy and horror, by writers from Africa and the diaspora.
willthisbeaproblem.co.ke
November 8, 2024 at 3:47 PM
#amtranslating some of my favorite moments from this manga series, which I was a fan of all the way back in high school (!!). Was pondering my experiences and feelings as a reader then, and how I'm translating it now... It just has me thinking—
October 29, 2024 at 5:40 AM
Making a Frankenstein-themed zine for an assignment and since I have absolutely no chill about anything at all, decided to include some pages from a manga that I'll translate and typeset (since I didn't want to photocopy the official and using scans is icky). Forgot how fun manga translation is!
October 28, 2024 at 9:15 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
AI (LLMs) is TERRIBLE at translation. It should never be used for client/audience facing work, especially entertainment translation like manga and games.

And I'm tired of misinformed people trying to cut corners with it instead.
#l10n #translation #localization
October 22, 2024 at 9:41 PM
Got my Inuyasha standee from P-Curly (@p-curly.bsky.social) in the mail today, and figured I'd put up my Metaphor standees from the Japanese CE while I was at it. My main monitor is properly decorated now! weeeeeeee
October 22, 2024 at 5:09 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Okami
October 21, 2024 at 4:38 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
saint rella
October 20, 2024 at 11:35 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
In case you missed it now that the other place is going up in flames, Sakurai-san’s YouTube channel is getting a final special episode on Oct. 22 (plz pass it on):
October 20, 2024 at 12:36 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Its friday. Time for an old banger #art #AceAttorney
October 18, 2024 at 3:35 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
If you're games industry and following some folks already, reply with who you are and what you do, and then re-post this or whatever it's called. Let's try and find each other on this new place
April 28, 2023 at 12:05 AM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
アトラス メタファー:リファンタジオ
October 19, 2024 at 1:38 AM
@ozone.birb.house Howdy! I'd like the Game Dev and Games Research labels please. c:
October 18, 2024 at 11:06 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
Hey! If you're interested in people who work in the Japanese to English media translation industry, check out this starter pack of cool people!
bsky.app/starter-pack...
October 10, 2024 at 11:22 PM
Reposted by jasmine (joz) ズで書かれている「ジャズミン」
They gotta stop giving me these certified bangers, too much pressure www.metacritic.com/game/metapho...
Metaphor: ReFantazio Reviews
Enter the mirror of reality... into the pinnacle of fantasy. Fight for the future in Metaphor: ReFantazio, releasing on Xbox Series X|S and Windows PC in 2024!
www.metacritic.com
October 7, 2024 at 5:06 PM
Hello! A little self-introduction—I'm Jasmine, and something of a translator, linguist, and academic. I've had the honor of working in video game localization for the past few years, on some very exciting projects which finally released this year! :^) I don't post much but I do like to yap...
October 18, 2024 at 4:46 AM