Emmanuel Chastellière
@gillossen.bsky.social
Auteur, traducteur, toujours lecteur...
"The Sword of Kaigen", en librairie le 12 février.
"Himilce", en poche chez Folio le 20 février.
Traduction en cours : "Automatic Noodle".
"The Sword of Kaigen", en librairie le 12 février.
"Himilce", en poche chez Folio le 20 février.
Traduction en cours : "Automatic Noodle".
C'est gentil, merci !
November 11, 2025 at 1:38 PM
C'est gentil, merci !
Vu que je suis team Hisoka, pas vraiment, non. 🧘♂️
November 11, 2025 at 11:32 AM
Vu que je suis team Hisoka, pas vraiment, non. 🧘♂️
Ah ça, oui, ça fait quelques mois que ça devient compliqué. :/
November 11, 2025 at 9:39 AM
Ah ça, oui, ça fait quelques mois que ça devient compliqué. :/
On a essayé ! ^^
November 11, 2025 at 8:14 AM
On a essayé ! ^^
Ah, mais je suis d'accord. ^^
La note d'intention : "le GiscardPunk est une uchronie dystopique basée sir la réélection de VGE en 1981. La France redeviendra une grande puissance, les villes seront reconstruites comme la Défense et toute innovation restera centrée sur le minitel ou le TGV orange."
La note d'intention : "le GiscardPunk est une uchronie dystopique basée sir la réélection de VGE en 1981. La France redeviendra une grande puissance, les villes seront reconstruites comme la Défense et toute innovation restera centrée sur le minitel ou le TGV orange."
November 11, 2025 at 8:09 AM
Ah, mais je suis d'accord. ^^
La note d'intention : "le GiscardPunk est une uchronie dystopique basée sir la réélection de VGE en 1981. La France redeviendra une grande puissance, les villes seront reconstruites comme la Défense et toute innovation restera centrée sur le minitel ou le TGV orange."
La note d'intention : "le GiscardPunk est une uchronie dystopique basée sir la réélection de VGE en 1981. La France redeviendra une grande puissance, les villes seront reconstruites comme la Défense et toute innovation restera centrée sur le minitel ou le TGV orange."
Je suis téméraire, mais...
November 11, 2025 at 7:44 AM
Je suis téméraire, mais...
Alors là... Je ne sais qui espère trouver quelqu'un pour acheter à ce prix !
November 11, 2025 at 7:36 AM
Alors là... Je ne sais qui espère trouver quelqu'un pour acheter à ce prix !
De rien. :) C'est surtout mon co-traducteur Nicolas qu'il faudrait remercier. Sans lui, le cycle n'aurait jamais été racheté. :)
November 11, 2025 at 7:35 AM
De rien. :) C'est surtout mon co-traducteur Nicolas qu'il faudrait remercier. Sans lui, le cycle n'aurait jamais été racheté. :)
American Vandal, c'était vraiment très drôle. ^^
November 11, 2025 at 7:27 AM
American Vandal, c'était vraiment très drôle. ^^
Très belle photo, au passage. :)
November 11, 2025 at 6:48 AM
Très belle photo, au passage. :)
November 10, 2025 at 5:02 PM
J'ai juste tapé "Vampire la Mascarade" dans les gifs, désolé. ^^
November 10, 2025 at 5:01 PM
J'ai juste tapé "Vampire la Mascarade" dans les gifs, désolé. ^^
Et j'aime beaucoup la nouvelle inédite présente dans le livre de base (normal, me direz-vous)... :)
L’oiselier de la rue Kramskoï
Une nouvelle encore inédite, à paraître dans le livre de base de Célestopol 1922, le jeu de rôle. On peut d'ores et déjà trouver le début de ce texte dans le kit gratuit proposé pour découvrir le jeu,...
celestopol.fandom.com
November 10, 2025 at 5:01 PM
Et j'aime beaucoup la nouvelle inédite présente dans le livre de base (normal, me direz-vous)... :)
Oui, oui, toujours !
November 10, 2025 at 4:54 PM
Oui, oui, toujours !