Ema
banner
emajp.bsky.social
Ema
@emajp.bsky.social
タムリエル3年生。フルボイスフォロワーを中心にMOD翻訳する猫。Tumblerは有事の避難所。I'm a hobby translator. I mainly translate fully-voiced follower of Skyrim MODs to Japanese. 日/ENG/POR
Reposted by Ema
Skywind is seeking Voice Actors!
Casting now OPEN for a wide variety of roles
Interested? Click here tesrskywind.com/ccc, record the provided audition script in raw, unprocessed 16 bit WAV, and really scream for the combat!
We look forward to hearing from you, and good luck!
July 31, 2024 at 9:59 AM
Twitterの方でわーきゃーツイートしつつ翻訳してた様子を作者様がニコニコしながらめっちゃ見ていたことが今頃分かり、気恥ずかしくてジタバタしています。か、鍵じゃないからそうなる可能性も理解してたし、学習記録も兼ねてツイートしていた訳で、何らやましい事はあ…ありませんし…!(ジタバタ)
July 27, 2024 at 6:40 AM
翻訳してるModの作者様がガチで日本語学習を開始されたようで驚きつつも、言語学習者として純粋に嬉しい。これまで以上にTwitterでアホな事ツイートできないなー。まあ、勿論しますが
July 26, 2024 at 3:36 PM
この猫も便乗して翻訳したModのややネタバレトークしよ

ソルスセム沖の例のクエストに出てくるゲリルってネッブとどんな関係だったんだろうなって。ネッブの本名を知っている&ネッブの姿を見て本人特定できるから、少なくともネッブがスカイリムに来る前から親しかった可能性大なんですよね。クエストでも不死属性は最後まで外れないし、別のクエストで再登場する案もあったのかも
June 19, 2024 at 2:26 PM
Reposted by Ema
5月の動画にもありましたが補足として。ほぼ完了しているイメージボードや書籍の挿絵などの2Dアーティストは積極的に募集をしていません。
おそらく一番仕事が残っているのは音効、ボイスのミキシング/マスタリングです。特に後者は手間ひまがかかりすぎるので、効率化できるスキルがある方はぜひぜひ。
あとはCKを使ったアセット実装ができる方。
NPCの動線を設定するNAVMESH係は難しい技術ではないので、テキスト上で英語のコミュニケーションが取れればOK!
Skywindの翻訳以外のボランティア参加について、なんとなく認識してる範囲で書きます。違ってたらツッコミお願いします

以前のツイートに書いたように翻訳以外のボランティアも募集中です。3D系作業、音声編集、マップ作成、etc。一部の作業は無料の学習ツールまで用意されています。手厚い!
The Arcane University beyondskyrim.org/au は英語。まあ機械翻訳である程度行ける。Edgeならページを右クリックです。ただ、いくらかは直に読むことになるでしょう

(1/2)
June 18, 2024 at 5:37 PM
Skywindの翻訳以外のボランティア参加について、なんとなく認識してる範囲で書きます。違ってたらツッコミお願いします

以前のツイートに書いたように翻訳以外のボランティアも募集中です。3D系作業、音声編集、マップ作成、etc。一部の作業は無料の学習ツールまで用意されています。手厚い!
The Arcane University beyondskyrim.org/au は英語。まあ機械翻訳である程度行ける。Edgeならページを右クリックです。ただ、いくらかは直に読むことになるでしょう

(1/2)
June 18, 2024 at 2:17 PM
Twitterの方でSkywind翻訳話を投稿したらさっそく応募してくれた方がいてとても嬉しいです。1人でもメンバが増えればその分翻訳が日の目を見る可能性が上がるので!
June 18, 2024 at 2:12 PM
Skywindは今も開発が続いており全て有志参加者から成り立ってます。3Dアーティスト、3Dアニメーター、PG、私も参加している翻訳等、幅広い分野で人を募集中です
tesrskywind.com/volunteer/

以下、私が翻訳職で応募した時の流れを紹介します。どなたかの参考になれば幸いです

※先日Twittrで投稿をしたのと同内容です、へへ
Volunteer
Want to join the Skywind team? If you are interested in working on Skywind, you've come to the right place! We are always looking for dedicated members to help bring the world of Skywind to life. C...
tesrskywind.com
June 15, 2024 at 1:24 PM
Reposted by Ema
某モッダーさんからゲームや翻訳とは全然別の話題のDMを頂くようになったので、私の中の基準では完全に友達として認識するようになってしまった。脳内のポルトガル語で話すラテン系ねこは「Sim, muito Amigo!!」と言っている。やかましいここは日本だリスペクトを忘れるな
April 26, 2024 at 6:53 AM
別SNSで交流のある方のメンタルがちょっと調子を崩されている模様。猫宛の刺々しい発言をして削除を繰り返す事自体は全然OK。ただ質問調で聞かれたら返したほうがいいのかしらスルーしたほうがいいのか、毎回正解が分からないんだよなあ…
March 25, 2024 at 11:09 PM
スカイリムのカスタムボイスフォロワーMOD Xelzazのエイプリルフールパッチを翻訳し、既存の訳といっしょにupしました。これで未訳はWyrmstoothパッチのみ
本体だけでも英語音声付き台詞が8000行以上あり、総テキスト量はDLC2以上。食事や薬を作ってくれたり、独自クエストが複数あったり、他のカスタムボイスフォロワーと会話したり、とにかく盛りだくさんのMODです。PCでSkyrimをプレイされている方、よろしければ是非!
skyrimspecialedition.2game.info/detail.php?i...
#MOD翻訳 #スカイリム #skyrim
March 20, 2024 at 11:41 AM
Reposted by Ema
I don't have location data but here's a breakdown of language use in posts (based on lingua-go detected languages) over the past 48 hours.

Top languages:
Japanese: 43%
English: 34%
German: 6%
French: 2%
February 21, 2024 at 5:52 PM

仕事に戻ります、はい
March 18, 2024 at 9:33 AM
なんかもう友達じゃん。某国に住んでたときの私の中の基準だと全然友達だしめちゃめちゃ嬉しいんだけど、推す要素が入ってくると、わ、私は…どうすれば…
March 18, 2024 at 9:32 AM
わー!推してるMod作者さまから日本語でリプが!わー!私はどうすれば(仕事に戻ろう)
March 18, 2024 at 9:31 AM
日英ゲーム翻訳者を装った活動家が訳を捏造してる問題に日が当たり始めたのもあって、「日本語に訳したら面白みが無くなるミームネタは日本のミームに置き換えてます」と自己申告したところ♥が付いたので、多分オッケーなんでしょう。きっと。なのでエイプリルフールPatchはいつにも増して全力でローカライズします
March 14, 2024 at 10:31 AM
最近ついったの方で、自分が大好きで翻訳もしてるModの作者様からたびたびリプや♥もらうことがあって、そのたびにこのMod界隈の距離の近さにビビっております
推しの親からご連絡が来ると嬉しすぎてめちゃめちゃ動揺するし気持ちが制限文字数に収まらなくて長レスしちゃう
March 14, 2024 at 10:16 AM
日本語使用者は昔から文字数縛りを設けて念を込めることに燃えてたので、人気が出るのは妥当ですね。ついったも青空も17文字より沢山書けるから素人でも助かる
March 4, 2024 at 6:23 AM
Reposted by Ema
Japanese predominates BlueSky post traffic.

On Feb 29th, 49% of posts were in Japanese, 30% in English 30% and 7% in German.

This equation flipped from Feb 5th (pre open), when it was 43% English, 23% Japanese, and 12% German.

Full usage evolution timeseries graph below.

#bluesky #stats 🧪
March 2, 2024 at 10:02 PM
ネタバレ回避であまり話せないキャラクター、実はレミエル
彼女はおもしれードゥーマーオタク!廃墟を巡ってペットのドワーフ・スパイダーを強くしよう!仲良くなればレミと結婚もできるよ!みたいなギミックが表に出てるけど、過去のエピソードや人間関係が個人クエストでしっかり描かれてる。レミの人間性を語るとその辺触れざるを得ないから、悩ましいところ
個人クエストに出てくるXxxの翻訳も力を入れたのに、Xxxがいる事自体色んなネタバレになる気がして言い出せないのである
February 15, 2024 at 3:46 PM
Twitterでは言わないよう封印しているネタバレ前提の翻訳ネタとか?いや、こっちで零してたらTwitter側でもポロッと言いそう
February 15, 2024 at 3:36 PM
Blueskyはタグも動画投稿もなくかなりシンプルですね。こちらに投稿してもGoogleなどの検索エンジンには出てこないようだし。Twitterは今まで通りお知らせやスクショ・動画を上げて、こちらはまとまらないアイディアや独り言を出す場所として使うとかかな。模索中…
February 15, 2024 at 3:31 PM
February 15, 2024 at 3:25 PM
わー、Skyrim/TES関係の皆さまがいっぱいこちらにおられる!嬉しい!!
February 12, 2024 at 12:53 PM