Editor 📝 de l'equip papelenblanco.com
Ex-llibreter a Black Books, historiador no practicant, English teacher.
Menorquí a l'exili. 🇮🇪 al cor.
CAT, CAST, ENG.
Reconozco que aunque a veces la traducción me saca un poco, estoy disfrutando de los relatos, que dan bastante juego a lectura pasada.
Reconozco que aunque a veces la traducción me saca un poco, estoy disfrutando de los relatos, que dan bastante juego a lectura pasada.
La traducción, relativamente reciente (2011), funciona por lo general más o menos bien, pero tengo la sensación que me estoy perdiendo mucho a la hora de apreciar el trabajo original del escritor, alabado por la crítica.
Así que el próximo libro suyo, en inglés.
La traducción, relativamente reciente (2011), funciona por lo general más o menos bien, pero tengo la sensación que me estoy perdiendo mucho a la hora de apreciar el trabajo original del escritor, alabado por la crítica.
Así que el próximo libro suyo, en inglés.
"Comeos el arenque y ocupaos de vuestros propios asuntos".
¿Les está diciendo que
"Comeos el arenque y ocupaos de vuestros propios asuntos".
¿Les está diciendo que
3) La última es muy extraña y no he encontrado referencias en internet, así que agradeceré cualquier ayuda (si es que habéis llegado hasta aquí).
El padre de la protagonista, al que han despedido de su trabajo, llega a
3) La última es muy extraña y no he encontrado referencias en internet, así que agradeceré cualquier ayuda (si es que habéis llegado hasta aquí).
El padre de la protagonista, al que han despedido de su trabajo, llega a
La críptica expresión parece aludir a un milagro asociado a Santa Lucía, en la que, en medio de un episodio de hambre en un puerto italiano, una bandada de codornices precedió la aparición de un barco cargado de trigo.
La críptica expresión parece aludir a un milagro asociado a Santa Lucía, en la que, en medio de un episodio de hambre en un puerto italiano, una bandada de codornices precedió la aparición de un barco cargado de trigo.
2) En otro relato, la protagonista rememora una vida llena de infortunio, y acaba por sugerir que ya no espera nada de la vida. Entonces,
2) En otro relato, la protagonista rememora una vida llena de infortunio, y acaba por sugerir que ya no espera nada de la vida. Entonces,
Aquí "gay" alude a su connotación de alegría
Aquí "gay" alude a su connotación de alegría