Sara
banner
sarabangtan07.bsky.social
Sara
@sarabangtan07.bsky.social
Notifs off. Primarily a curated fan acc. More? In my 교유이생 era. 재외동포 in peregrination. She/they.
Reposted by Sara
j-hope 'Sweet Dreams' & 'MONA LISA' Recording Film
(youtu.be/75nNfNPx7Cs)

#jhope #제이홉 #jhope_SweetDreams #jhope_MONALISA
j-hope 'Sweet Dreams' & 'MONA LISA' Recording Film
YouTube video by BANGTANTV
youtu.be
March 21, 2025 at 12:04 PM
Source: j-hope 'Sweet Dreams' & 'MONA LISA' Recording Film on YouTube youtu.be/75nNfNPx7Cs
j-hope 'Sweet Dreams' & 'MONA LISA' Recording Film
YouTube video by BANGTANTV
youtu.be
March 21, 2025 at 2:24 PM
We can all (with a few exceptions) contribute to these charts via our purchases, donations and streams.
March 21, 2025 at 1:35 PM
This time around, let's try to do better for 🐿️ on the BB Global Charts. PLS let's focus on Mona Lisa and Sweet Dreams !! Last week, we hit #16 and #12. This week, let's aim for top 10 at least.
March 21, 2025 at 1:35 PM
December 24, 2024 at 1:07 PM
Reposted by Sara
[ #오늘의방탄 ] #달려라석진 EP.15
석진이가 홉이를 납치했습니다 💨
홉아 찐이랑 같이 달리자! 🐹🐿️

#오늘의석진 #오늘의제이홉 #진 #Jin #제이홉 #jhope #BTS #방탄소년단 #찐_홉_달려라석진 #기다리던_홉이_납치
December 24, 2024 at 1:00 PM
Reposted by Sara
[ #달려라석진 ] 너 납치된 거야 (You've Been Kidnapped)

🏃‍♂️ EP.15: youtu.be/SBjbstFEYtA

#RunJin #진 #Jin #제이홉 #jhope
December 24, 2024 at 12:01 PM
Could it have been any other way? Haha
December 24, 2024 at 1:03 PM
Notes:
• 부끄러워 involves feeling shy or bashful, often with affectionate undertones.
• 쪽팔려 is slang for feeling humiliated or deeply embarrassed, derived from “losing face” (3/3)
December 18, 2024 at 10:51 PM
Notes:
• 민망해 is feeling awkward or embarrassed, often due to social discomfort
• 창피해 refers to being embarrassed or ashamed, typically due to one’s own mistakes or blunders (2/3)
December 18, 2024 at 10:51 PM
So, in Korean, we have a lot of words for feeling embarrassed 🙃
🐰 said he’s feeling 민망해 implying that he may feel like it’s not socially sanctioned for a man his age to get emotional like this (1/3)
🐰 I missed you. I really missed you. Haha this is awkward
December 18, 2024 at 10:51 PM
🐰 I missed you. I really missed you. Haha this is awkward
December 18, 2024 at 10:49 PM
Reposted by Sara
Clarification note: Depending on the country, different sites are providing different translations for the ranks of 상병 and 병장. So here’s the Korean Naver dictionary definitions

상병 is corporal
병장 is sergeant
December 18, 2024 at 10:19 PM
Clarification note: Depending on the country, different sites are providing different translations for the ranks of 상병 and 병장. So here’s the Korean Naver dictionary definitions

상병 is corporal
병장 is sergeant
December 18, 2024 at 10:19 PM
Clarification note: Depending on the country, different sites are providing different translations for the ranks of 상병 and 병장. So here’s the Korean Naver dictionary definitions:

상병 is corporal
병장 is sergeant
December 18, 2024 at 10:18 PM
• Simply, he really wanted to see us.
• He really wanted to say this a lot: 보고 싶었다 / bogo sipottta (I missed you)
• He’s been doing well in military life with Jimin
• Because he ate so much, he’s really full
• He asked if he should give us abit of a house tour?
December 18, 2024 at 6:02 PM
Although a lot of packages come to the base, he can’t pick it up (especially food). He asks people not to send packages. He trusts people knows
• He came because he wanted to meet us. Also he thought we might be having a hard time and would appreciate seeing him and gain some strength
December 18, 2024 at 6:02 PM
He’s moved but he hopes people will NOT come to his house. He really asks for this. Also he said he can’t receive any packages. If people want to send letters, they can send it to HYBE.
December 18, 2024 at 6:02 PM
• He’s gained abit of weight but he thought he might really want to do a live while on vacation so he came out having controlled his diet abit & worked out (running 5km a day and lifting weights)

• He knows people on YT have already announced his move.
December 18, 2024 at 6:02 PM
• He’s rank is Private First Class (PFC) or “상병 4호봉” means he is at the 4th pay step within the rank of PFC. He thinks he might be a Sergeant in March.
December 18, 2024 at 6:02 PM
• He had wanted to use the online translation but [the company] said he needed to let them know beforehand. But since he wanted to go on live
• He won’t show his hair
• He’s been eating well.
December 18, 2024 at 6:02 PM
I missed the first part of 🐰’s live, so taking notes while I listen (pls check with the subtitles):

• He checked and he heard that he can do lives
• So he turned on the live during his vacation
• “It’s been too long. I really missed you. Have you been well?”
December 18, 2024 at 6:02 PM
December 18, 2024 at 1:52 PM
똑똑..
Knock knock…

다들 잘 살고 있어요?..
Everyone’s doing okay, right?

건강하죠?..
You’re staying healthy, aren’t you?

아프지말고..
Don’t fall ill…

밥 잘 챙겨먹고..
Make sure you’re eating well…

보고 싶네요
I really miss you
December 18, 2024 at 1:51 PM
December 17, 2024 at 4:30 PM