상병 is corporal
병장 is sergeant
상병 is corporal
병장 is sergeant
상병 is corporal
병장 is sergeant
상병 is corporal
병장 is sergeant
Knock knock…
다들 잘 살고 있어요?..
Everyone’s doing okay, right?
건강하죠?..
You’re staying healthy, aren’t you?
아프지말고..
Don’t fall ill…
밥 잘 챙겨먹고..
Make sure you’re eating well…
보고 싶네요
I really miss you
Knock knock…
다들 잘 살고 있어요?..
Everyone’s doing okay, right?
건강하죠?..
You’re staying healthy, aren’t you?
아프지말고..
Don’t fall ill…
밥 잘 챙겨먹고..
Make sure you’re eating well…
보고 싶네요
I really miss you
Goodbye, my last seniors!
🐨 네.. 상5인 내가 왕고라니
Yes… that I should be the highest senior now, as a Private First Class of 5 months?
Goodbye, my last seniors!
🐨 네.. 상5인 내가 왕고라니
Yes… that I should be the highest senior now, as a Private First Class of 5 months?
[Kim Hee-soo / Colde’s Letter to Kim Namjoon]
[Kim Hee-soo / Colde’s Letter to Kim Namjoon]
(3) 🐨 We’re always learning, aren’t we? Whatever experiences we have in life, we learn from them. Even if we don’t have a formal teacher, life itself is always teaching.
(3) 🐨 We’re always learning, aren’t we? Whatever experiences we have in life, we learn from them. Even if we don’t have a formal teacher, life itself is always teaching.
In summary, RM’s second solo album, Right Place, Wrong Person, has received high praise from international media. [/3]
In summary, RM’s second solo album, Right Place, Wrong Person, has received high praise from international media. [/3]
“2024 was a momentous year for music…with RM welcoming the warm weather with his Right Place, Wrong Person.”
“2024 was a momentous year for music…with RM welcoming the warm weather with his Right Place, Wrong Person.”
How have you been, everyone?
안부 묻기가 무색한 요즘이지만
Though these days, it feels awkward to even ask how you are
하루하루 보내고 보내고 하다보니
As I keep spending day after day*
*If translated for rhythm: Day by day, as I keep sending them off and sending them off
How have you been, everyone?
안부 묻기가 무색한 요즘이지만
Though these days, it feels awkward to even ask how you are
하루하루 보내고 보내고 하다보니
As I keep spending day after day*
*If translated for rhythm: Day by day, as I keep sending them off and sending them off
Hello, this is Jin.
생일 축하 해주신 모든 분들 감사합니다.
Thank you to everyone who wished me a happy birthday.
모두 행복한 하루 보내시고 추워진 날씨 감기 조심하세요!
I hope you all have a happy day and take care not to catch a cold in the colder weather!
감사합니다
Thank you.
Hello, this is Jin.
생일 축하 해주신 모든 분들 감사합니다.
Thank you to everyone who wished me a happy birthday.
모두 행복한 하루 보내시고 추워진 날씨 감기 조심하세요!
I hope you all have a happy day and take care not to catch a cold in the colder weather!
감사합니다
Thank you.
아미들한테 진짜 고마우면서도
While I’m really thankful to ARMY
되게 쪽팔린데
I also feel really embarrassed
—in the sense he feels exposed at times. So he does what he can to overcome this
아미들한테 진짜 고마우면서도
While I’m really thankful to ARMY
되게 쪽팔린데
I also feel really embarrassed
—in the sense he feels exposed at times. So he does what he can to overcome this
Hello, ARMY. Are you spending a warm year-end? I think it’s fortunate that the weather isn’t too cold yet!
오랜만에 아미분들께 노래로 인사 드리는 것 같아요
It feels like it’s been a while since I greeted ARMY through a song.
Hello, ARMY. Are you spending a warm year-end? I think it’s fortunate that the weather isn’t too cold yet!
오랜만에 아미분들께 노래로 인사 드리는 것 같아요
It feels like it’s been a while since I greeted ARMY through a song.