Lisa Sinclair
banner
lisaeditorial.bsky.social
Lisa Sinclair
@lisaeditorial.bsky.social
Freelance academic editor and literary translator (FR–EN) based in Toronto with my cats/EAs, Petra and Rufus. Professional member of the CIEP. Founder of FELT (@felttranslators.bsky.social).

https://linktr.ee/lisasinclairlinks
Reposted by Lisa Sinclair
Absolutely beautiful piece about how translators aren't invisible and translation isn't just word for word.

"Is translation an art or an action? The answer is both, depending on the original. Literary translation is the translation of art, and so it must itself be art."
lithub.com/the-future-w...
The Future Will be Translated: A Manifesto in Three Lies
In my early twenties, I worked one summer as domestic help in a private residence for rich male university students in New York City. As part of our training, we women were taught to close all the …
lithub.com
April 19, 2025 at 11:19 PM
Starting a new translation today and already I've had to look up a building on Street View, identified a possible factual error and incorporated some Shakespeare—we're so back.
April 14, 2025 at 8:57 PM
Reposted by Lisa Sinclair
Two more weeks until the Stevns Translation Prize deadline! There's still time to enter! Tell all of your emerging translator friends: a book published internationally, mentorship, a beautiful retreat with a pond! www.stevnstranslationprize.com
The Stevns Translation Prize
The Stevns Translation Prize, run by Peirene Press (UK) and Two Lines Press (US), is an annual award which offers opportunities for emerging translators to translate their first full-length work of fi...
www.stevnstranslationprize.com
April 1, 2025 at 7:12 PM
Seriously considering moving FELT (@felttranslators.bsky.social) over from Slack to Discord now that Slack will be deleting content over a year old, especially now I've discovered you can transfer your archive over. Thoughts for or against very welcome!
January 9, 2025 at 5:54 PM
A great author email quote from the end of 2024: 'Clearly, when Lisa Sinclair asks for things, things happen!' Now just need to decide what to use my newfound powers for first...
January 7, 2025 at 5:32 PM
Reposted by Lisa Sinclair
Calling all translators! We're building a Bluesky starter pack for emerging and established translators—so that we can follow each other and be in community together on the World Wide Web. If you want to be included, add yourself to this thread, and share this post far and wide with your networks :)
November 26, 2024 at 7:08 PM
Just submitted my first full-length book translation to the publisher! Announcement coming soon. Now nobody ask me to make any decisions for at least a week because I just made 60,000 in a row 🛌
March 29, 2024 at 4:36 PM
Trying out a therapeutic version of rejection erasure poetry
November 3, 2023 at 6:38 PM
Reposted by Lisa Sinclair
FELT has landed on Bluesky! We're a friendly international community of French-to-English literary translators who hang out on Slack. Literary translators at all career stages (aspiring, emerging, established, over it) are very welcome! Grab your invite at felttranslators.wordpress.com ✉️✨
FELT: French-to-English Literary Translators
A friendly international Slack community where literary translators working from French can connect, collaborate and share tips and WIPs.
felttranslators.wordpress.com
October 5, 2023 at 9:30 PM