Author of A FOREST OF NAMES (Wesleyan University Press) 2020 |
NEA Literary Translation Fellowship 2019 |
TEDx talk: http://bit.ly/1Slhjr8 |
ianboyden.com
Somewhere there’s a tree,
whose every leaf dreams of flight.
— Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Léon Spilliaert
Somewhere there’s a tree,
whose every leaf dreams of flight.
— Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Léon Spilliaert
a hewn moon,
a heart suspended
between two shores.
~ Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
David Hockney
a hewn moon,
a heart suspended
between two shores.
~ Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
David Hockney
She climbed, each step a quiet drum.
Antlers bleaching among spring wildflowers.
—Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Georgia O’Keeffe
She climbed, each step a quiet drum.
Antlers bleaching among spring wildflowers.
—Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Georgia O’Keeffe
-Joseph Brodsky, as recounted by Marie Howe themillions.com/2018/01/tk-t...
-Joseph Brodsky, as recounted by Marie Howe themillions.com/2018/01/tk-t...
— Ursula K. Le Guin
— Ursula K. Le Guin
ONSITE www.upaya.org/program/the-...
ONLINE www.upaya.org/program/the-...
WIth poet Jimmy Jimmy Santiago Baca, artist translators Ian Boyden and Kazi Tanahashi, and Roshi Joan.
ONSITE www.upaya.org/program/the-...
ONLINE www.upaya.org/program/the-...
WIth poet Jimmy Jimmy Santiago Baca, artist translators Ian Boyden and Kazi Tanahashi, and Roshi Joan.
Register HERE (FREE, by donation): www.upaya.org/program/call...
Register HERE (FREE, by donation): www.upaya.org/program/call...
2 folios of a Tibetan manuscript from Dunhuang (c. 900-950) known as the Tibetan Chan Compendium, that records philosophical & ritual traditions of Chan Buddhism transmitted in Tibet. #TibetanStudies
1/
2 folios of a Tibetan manuscript from Dunhuang (c. 900-950) known as the Tibetan Chan Compendium, that records philosophical & ritual traditions of Chan Buddhism transmitted in Tibet. #TibetanStudies
1/
—Osip Mandelstam
—Osip Mandelstam
Register here (online, FREE,+ by donation): www.upaya.org/program/the-...
Register here (online, FREE,+ by donation): www.upaya.org/program/the-...
Joshu said, “Welcome.”
Joshu said, “Welcome.”
—David Lynch
I've always liked this exchange ("Where do ideas come from?") he had with Paul Holdengraber.
#storyworlds #davidlynch
youtu.be/Fxr-7O1Bfxg?...
—David Lynch
This poem was written for a child named Sandbar Lord (沚君), who was killed in the 2008 Wenchuan Earthquake. From my book A FOREST OF NAMES. Published by @weslpress.bsky.social...
written by footprints of plovers,
anchored by love,
washed by rain.
— Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Carmel Beach
This poem was written for a child named Sandbar Lord (沚君), who was killed in the 2008 Wenchuan Earthquake. From my book A FOREST OF NAMES. Published by @weslpress.bsky.social...
You dreamers,
bring me all of your
Heart melodies
That I may wrap them
In a blue cloud-cloth
Away from the too-rough fingers
Of the world
~ Langston Hughes
Ian Boyden | Fog Remnant Stone
@ianboyden.bsky.social
Beautiful backstory:
www.ianboyden.com/posts/nephol...
You dreamers,
bring me all of your
Heart melodies
That I may wrap them
In a blue cloud-cloth
Away from the too-rough fingers
Of the world
~ Langston Hughes
Ian Boyden | Fog Remnant Stone
@ianboyden.bsky.social
Beautiful backstory:
www.ianboyden.com/posts/nephol...
I said yes.
Startled, she asked: What?
I told her: just my heart.
-Agha Shahid Ali
I said yes.
Startled, she asked: What?
I told her: just my heart.
-Agha Shahid Ali
Somewhere there’s a tree,
whose every leaf dreams of flight.
~ Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Léon Spilliaert
Somewhere there’s a tree,
whose every leaf dreams of flight.
~ Ian Boyden
@ianboyden.bsky.social
Léon Spilliaert
people say it becomes some godly power,
something singular and uncommon.
— Woeser
@woeser.bsky.social
www.ianboyden.com/posts/in-the...
感謝你的翻譯。我還保存著你動人的朗讀❤️
沈淪於烈日的炙烤…
1、
我們沈淪於烈日的炙烤幾近絕望
但黎明那時因冷得發抖,又急切地
盼著快點日出…萬事萬物皆有度
但誰又能掙脫對過度的迷戀?
在那座至尊之殿,有人死於受辱
有人困於受辱,不得不浪跡城中
而施暴者日漸消瘦,竟也同樣地
身裹絳紅袈裟⋯當我遇上這種種
驚駭於因果律的降臨如此遲緩,或
另有深意?哦,眾生的出路
憑靠什麼,才會殊途同歸?
3、
⋯
連牆壁上都畫了眾生填湖蓋寺的場景
還有一頭潔白的羊羔背土最多,出於
感激,被人們說成了神力非凡
而我,僅想飲一口湖水是何種味道
人生太苦了,需要臆想的甘甜
⋯
感謝你的翻譯。我還保存著你動人的朗讀❤️
沈淪於烈日的炙烤…
1、
我們沈淪於烈日的炙烤幾近絕望
但黎明那時因冷得發抖,又急切地
盼著快點日出…萬事萬物皆有度
但誰又能掙脫對過度的迷戀?
在那座至尊之殿,有人死於受辱
有人困於受辱,不得不浪跡城中
而施暴者日漸消瘦,竟也同樣地
身裹絳紅袈裟⋯當我遇上這種種
驚駭於因果律的降臨如此遲緩,或
另有深意?哦,眾生的出路
憑靠什麼,才會殊途同歸?
3、
⋯
連牆壁上都畫了眾生填湖蓋寺的場景
還有一頭潔白的羊羔背土最多,出於
感激,被人們說成了神力非凡
而我,僅想飲一口湖水是何種味道
人生太苦了,需要臆想的甘甜
⋯
people say it becomes some godly power,
something singular and uncommon.
— Woeser
@woeser.bsky.social
www.ianboyden.com/posts/in-the...
people say it becomes some godly power,
something singular and uncommon.
— Woeser
@woeser.bsky.social
www.ianboyden.com/posts/in-the...