G. v.d. Brink: Ruw ontwaken uit een neoliberale droom. Uitg. Prometheus, 352 blz.
‘Ruw ontwaken’ is niet het meest recente boek van Gabriël van den Brink, maar het is, verschenen in het jaar van de coronacrisis, in diens vruchtbare oeuvre misschien een beetje tussen wal en schip
G. v.d. Brink: Ruw ontwaken uit een neoliberale droom. Uitg. Prometheus, 352 blz.
‘Ruw ontwaken’ is niet het meest recente boek van Gabriël van den Brink, maar het is, verschenen in het jaar van de coronacrisis, in diens vruchtbare oeuvre misschien een beetje tussen wal en schip
www.yanmag.com/ger-groot-pr...
www.yanmag.com/ger-groot-pr...
En hem noem ik Bas...'
En hem noem ik Bas...'
- Erkenning bezetting van de Krim.
- Oekraïense leger wordt gehalveerd.
- Geen westerse langeafstandswapens meer voor Oekraïne.
- Geen stationering buitenlandse troepen.
We’ve to understand that in this war,there is one aggressor&one victim.We haven't heard of any concessions on the Russian side.If Russia really wanted peace,it could have agreed to an unconditional ceasefire already some time ago,whereas we see again,over this night,bombings of civilians
S. Morgenstern: Idylle in ballingschap. Vert. M. Bogaert. Uitg. IJzer, 311 blz.
‘De hel is niet van God’, zegt een van de personages in de roman ‘Idylle in ballingschap’ van Soma Morgenstern. ‘Er staat geschreven: In het begin schiep god hemel en aarde – over de hel wordt niets
S. Morgenstern: Idylle in ballingschap. Vert. M. Bogaert. Uitg. IJzer, 311 blz.
‘De hel is niet van God’, zegt een van de personages in de roman ‘Idylle in ballingschap’ van Soma Morgenstern. ‘Er staat geschreven: In het begin schiep god hemel en aarde – over de hel wordt niets
www.linkedin.com/pulse/religi...
www.linkedin.com/pulse/religi...
V. Jankélévitch: Vergeving. Vert. E. Booi. Uitg. Athenaeum-Polak & van Gennep, 239 blz.
Vergeven is niet vergeten en ‘tout comprendre’ is ook niet ‘tout pardonner’, zo betoogt de Franse filosoof Vladimir Jankélévitch in zijn nu vertaalde filosofische verkenning van die deugd uit
V. Jankélévitch: Vergeving. Vert. E. Booi. Uitg. Athenaeum-Polak & van Gennep, 239 blz.
Vergeven is niet vergeten en ‘tout comprendre’ is ook niet ‘tout pardonner’, zo betoogt de Franse filosoof Vladimir Jankélévitch in zijn nu vertaalde filosofische verkenning van die deugd uit