say it with me: no!!
fantastic. class dismissed
say it with me: no!!
fantastic. class dismissed
whereas, “chew shou zi” is a millennial southeast asian name because “chew” is hokkien romanisation while “shou zi” is mando pinyin. this mix is more often seen now
whereas, “chew shou zi” is a millennial southeast asian name because “chew” is hokkien romanisation while “shou zi” is mando pinyin. this mix is more often seen now
eg andy lau is “lau dak wah” in hk canto but “liu de hua” in china (mando)
“tan lip-bu” is hokkien. his mando name is “chen li wu”
fun fact, you can also surmise someone’s age from their name!
eg andy lau is “lau dak wah” in hk canto but “liu de hua” in china (mando)
“tan lip-bu” is hokkien. his mando name is “chen li wu”
fun fact, you can also surmise someone’s age from their name!
- lau, kwok, cheung: hk; cantonese romanisation
- tsai, chou, hsu: taiwanese; wade giles romanisation
- tan, tay, chua, teo, yeo: malaysian and singaporean; surnames romanised as per dialect group (hokkien, teochew, canto, etc)
- lau, kwok, cheung: hk; cantonese romanisation
- tsai, chou, hsu: taiwanese; wade giles romanisation
- tan, tay, chua, teo, yeo: malaysian and singaporean; surnames romanised as per dialect group (hokkien, teochew, canto, etc)