Jan Willem Reitsma
banner
janwillemreitsma.bsky.social
Jan Willem Reitsma
@janwillemreitsma.bsky.social
Vertaler Engels, liedjesschrijver, zanger, trompettist
Genomineerd voor de Filter Vertaalprijs 2021
Zondagavond presenteerde zanger Yorick van Norden in de bovenzaal van de Oerkap zijn boek De platenkast van Paul McCartney aan zijn Haarlemse familie, vrienden en fans. Ik vertaalde zo’n 40.000 woorden voor het boek (door de laatste, ingrijpende redactieronde belandden die er niet allemaal in).
May 12, 2025 at 4:08 PM
Russell Shorto vertelt in De Rode Hoed over zijn nieuwste boek, Taking Manhattan of - in de vertaling van Catalien, Willem en mij - De geboorte van New York. Boeiende avond over hoe Nieuw-Amsterdam veranderde in New York en over de spanning tussen tolerant ingestelde mensen en religieuze fanaten.
April 4, 2025 at 9:09 AM
Gisteren verschenen bij Ambo | Anthos: "De geboorte van New York" van Russell Shorto, vertaald door Catalien en Willem van Paassen en mij. Over hoe Nieuw-Amsterdam in New York veranderde en over de invloed van de Nederlandse tolerantie van geloofsverschillen op die stad en uiteindelijk de hele VS.
March 7, 2025 at 11:44 AM
Het Badhuis in de Haarlemse Leidsebuurt nam ook deel aan Gluren bij de Buren. Ik mocht de bands Franks ontvangen en het geluid voor ze verzorgen. Topmiddag met vlammende vertolkingen van Tom Waits en omstreken! Er had wel wat meer publiek bij gemogen, maar de concurrentie was groot vanmiddag.
February 2, 2025 at 4:23 PM
Hoe je als vertaler in beeld kunt komen! Voor het tv-programma 'De Gezonken Meesters' van Omroep Max herschiep Mike de Wit een drieluik van Derard Dou dat op de bodem van de Oostzee ligt. Getekend op pagina's van een boek over deze schipbreuk en de nasleep dat Willem van Paassen en ik vertaalden.
January 27, 2025 at 12:01 PM
RIP David Lynch
(Bonnefantenmuseum, maart 2019)
January 17, 2025 at 1:31 AM
In de categorie “betere kringloopvondsten”: een groot, bijzonder rijk geïllustreerd boek uit 2013 met werk van de geniale tekenaar Peter Vos, die net als het gelijknamige dier erg van vogels hield.
December 12, 2024 at 8:36 AM
Vanavond zag en hoorde ik het kersverse kwartet van Kim Weemhoff, Ding!, in de Pletterij. Erg leuk! Volgend voorjaar worden ze verwacht in het Badhuis in Haarlem, daarover later meer. De witte kuif van gitarist Milan Kracht deed me onweerstaanbaar denken aan die van de oude rocker Nick Lowe.
December 2, 2024 at 11:22 PM
Terwijl de rest van de wereld in rep en roer is, organiseren wij in het Badhuis in Haarlem op de zondagmiddag gewoon een leuke middag met vrolijke muziek - de Amsterdamse Straatband in dit geval - en lekker eten, ditmaal bekokstoofd door mijn partner in crime Henriette Tichelman.
November 24, 2024 at 7:45 PM
Met mijn vertaling van 'Co-intelligentie: Slimmer werken met AI' van Ethan Mollick sta ik nu alweer voor de vijfde week tussen de bovenste drie van de Bestseller 60 ! Na 1, 3, 2 en 3 nu nogmaals op 3. Niet te geloven.

Een boek van POM Press, een imprint van Maven Publishing.
November 17, 2024 at 11:52 AM
Vandaag verschenen bij Querido: mijn vertaling van een heel actueel, aangrijpend en soms schokkend brievenboek van Pavlo en Viktorija Matjoesja, een Oekraïens stel - hij vechtend aan het front, zij als tolk met hun vier kinderen in Parijs. Aangezwengeld door de Franse journaliste Doan Bui.
July 23, 2024 at 1:36 PM
Ook door de brievenbus vandaag: het nieuwe nummer van Nexus, met een uitgebreide versie - 42 pagina’s - van de lezing die Wynton Marsalis in Rotterdam gaf, in mijn vertaling. De Engelse tekst verschijnt in een afzonderlijke boekuitgave.
May 8, 2024 at 3:50 PM
Gisteren verscheen er weer eens een vertaalwerkje - zeg maar gerust werk, 464 pagina’s! - van me bij Querido. Over het laatste trans-Atlantische slaventransport van West-Afrika (de Golf van Benin) naar de VS (Alabama).
May 8, 2024 at 12:46 PM
€0,95 in de kringloopwinkel. Ik heb hem maar meegenomen.
January 5, 2024 at 7:42 PM