The eastern shore of Rio de la Plata was under Spanish control. By the 1740 Montevideo was already established and I have read that some of the mutineers ended up sailing to England from Montevideo.
The eastern shore of Rio de la Plata was under Spanish control. By the 1740 Montevideo was already established and I have read that some of the mutineers ended up sailing to England from Montevideo.
It’s useless to have an armed forces of 30k when the only main task is to secure borders, sea, air, peace missions abroad and the collaboration of the armed forces in catastrophic events…
It’s useless to have an armed forces of 30k when the only main task is to secure borders, sea, air, peace missions abroad and the collaboration of the armed forces in catastrophic events…
There’s no need to spend that amount of money in a continent where inequality rules.
Just take my country. Uruguay spends 1.4 billion dollars on defense…
There’s no need to spend that amount of money in a continent where inequality rules.
Just take my country. Uruguay spends 1.4 billion dollars on defense…
The use of v and b was a preference of the author. Cervantes used to sign Cerbantes.
Accentuation, word formation, sentence formation, all of that was at the freewill of the writer.
The use of v and b was a preference of the author. Cervantes used to sign Cerbantes.
Accentuation, word formation, sentence formation, all of that was at the freewill of the writer.
But for the modern Spanish speaker, and I suppose something similar happens with English classics, you have a sense you are reading a “language in formation”…
But for the modern Spanish speaker, and I suppose something similar happens with English classics, you have a sense you are reading a “language in formation”…
An excellent translation.
The red line is where the Spanish text in the picture ends (more or less).
But despite being an excellent translation there is a lot that is lost in it.
The language is that of the Golden Century of the Spanish Empire…
An excellent translation.
The red line is where the Spanish text in the picture ends (more or less).
But despite being an excellent translation there is a lot that is lost in it.
The language is that of the Golden Century of the Spanish Empire…
Small places are not so idyllic.
Small places are not so idyllic.
It is true: things are more calm and slow, sometimes that could be good many times that could be unnerving.
It is true: things are more calm and slow, sometimes that could be good many times that could be unnerving.
Me: I would love it too.
Me: I would love it too.