A beginner UTAU user with amateurish skill | sometimes also making translyrics
Please excuse me for silently following, a very shy person here 😅
Past covers : https://soundcloud.com/rzsn
Translyrics : #gabut_translation
The chorus part was really the easiest part for me to translate
After comprehending the lyrics, my brain immediately locked in to a near satisfying translation, just a little polishing, then it's done
Surprising, but in a good way 😂
The chorus part was really the easiest part for me to translate
After comprehending the lyrics, my brain immediately locked in to a near satisfying translation, just a little polishing, then it's done
Surprising, but in a good way 😂
I actually usually prefer slower or calming songs but after listening again to the latest Aro's cover by Gaon-san, the urge to try suddenly ignited 😅
I actually usually prefer slower or calming songs but after listening again to the latest Aro's cover by Gaon-san, the urge to try suddenly ignited 😅
Every time I try to sing to test it, though it's not exactly 1:1 now, it finally flows smoothly and my mind doesn't come up with more revisions anymore
At least not yet 😂
Every time I try to sing to test it, though it's not exactly 1:1 now, it finally flows smoothly and my mind doesn't come up with more revisions anymore
At least not yet 😂
I actually already have both the full translation for "ミスルトウ~魂の宿り木~" and "ミスルトウ~転生の宿り木~" by Hitoshizuku-P×Yama△
But as I mentioned, I still can't feel satisfied with them yet
I promise I'll post them, but don't know exactly when yet 😅
I actually already have both the full translation for "ミスルトウ~魂の宿り木~" and "ミスルトウ~転生の宿り木~" by Hitoshizuku-P×Yama△
But as I mentioned, I still can't feel satisfied with them yet
I promise I'll post them, but don't know exactly when yet 😅
This one I think is enough for now as my heart still can't settle even with the current final version 😅
Though I started translating since a couple years ago, I managed to kept finding things to change
Perhaps I might finish and post the full translation soon, but who knows 😆😅
This one I think is enough for now as my heart still can't settle even with the current final version 😅
Though I started translating since a couple years ago, I managed to kept finding things to change
Perhaps I might finish and post the full translation soon, but who knows 😆😅
I remember this was a difficult, long but enjoyable journey
There's actually some parts I need to tweak again as I look over it
But hopefully, this is now a better translyric after it gathering dust for quite a long time
I remember this was a difficult, long but enjoyable journey
There's actually some parts I need to tweak again as I look over it
But hopefully, this is now a better translyric after it gathering dust for quite a long time
I especially like this part as this is the first part I finished and in record time even, right after I first listened to the song 😆
(Yes, I tried to sing it even though I said I can't. But now that I talk about it, I can't help myself. Apologies in advance for my bad singing voice 😅)
I especially like this part as this is the first part I finished and in record time even, right after I first listened to the song 😆
(Yes, I tried to sing it even though I said I can't. But now that I talk about it, I can't help myself. Apologies in advance for my bad singing voice 😅)
I especially like working on the verses, they're really fun to tweak around and make them work
For those who want to use it, please be my guest
I also want to hear them sung but I unfortunately can't really sing myself 😅
I especially like working on the verses, they're really fun to tweak around and make them work
For those who want to use it, please be my guest
I also want to hear them sung but I unfortunately can't really sing myself 😅