This is the third installment in the AI Killed My Job series, after tech workers and translators. It focuses on visual artists, illustrators, and graphic designers.
I received so many submissions from visual artists that I couldn't include them all, and, just a word of warning, some are very bleak.
September 17, 2025 at 5:08 PM
This is the third installment in the AI Killed My Job series, after tech workers and translators. It focuses on visual artists, illustrators, and graphic designers.
I received so many submissions from visual artists that I couldn't include them all, and, just a word of warning, some are very bleak.
“OpenAI, Microsoft, Google, and other companies are deliberately guiding these algorithms to emulate a knowledgeable, intelligent, and friendly human, even though the software is exactly zero of those four things.” – Karawynn Long
“OpenAI, Microsoft, Google, and other companies are deliberately guiding these algorithms to emulate a knowledgeable, intelligent, and friendly human, even though the software is exactly zero of those four things.” – Karawynn Long
This suggests that "AI" is as much a cultural shift as it is a technological one—the hype-shrouded AI boom has given managers encouragement and cover to break previous norms and standards, even if it means a loss in quality. As the boom appears to give way to a bust, that may be all the clearer.
August 21, 2025 at 6:55 PM
This suggests that "AI" is as much a cultural shift as it is a technological one—the hype-shrouded AI boom has given managers encouragement and cover to break previous norms and standards, even if it means a loss in quality. As the boom appears to give way to a bust, that may be all the clearer.
Many translators paint a picture of how, despite there being no revolutionary advance in automating translation, the floor began to fall out from the industry around 2023. OpenAI, it seemed, made 'good enough' translations acceptable, and demand for quality work evaporated.
August 21, 2025 at 6:31 PM
Many translators paint a picture of how, despite there being no revolutionary advance in automating translation, the floor began to fall out from the industry around 2023. OpenAI, it seemed, made 'good enough' translations acceptable, and demand for quality work evaporated.