そのクオリティを端的に表してるのがこの本のタイトル。
この本に限らず、全体的に見出しの翻訳クオリティが低いかな…?
本文もなんとなく読めるが微妙に引っかかる。IT系の機械翻訳全体にあるあるだけど、特に名詞などで英語のままで良いところを無理に日本語化しようとしがちな気がする。
フィードバック送るか。
そのクオリティを端的に表してるのがこの本のタイトル。
この本に限らず、全体的に見出しの翻訳クオリティが低いかな…?
本文もなんとなく読めるが微妙に引っかかる。IT系の機械翻訳全体にあるあるだけど、特に名詞などで英語のままで良いところを無理に日本語化しようとしがちな気がする。
フィードバック送るか。
bsky.jazco.dev/stats
bsky.jazco.dev/stats
2版になった時に自分にとって学べる内容が多かったし読みやすくなってた印象が大きいから第3版も楽しみ。
それにしても第1版から3版まで所有することになる本は始めて。
www.ohmsha.co.jp/book/9784814...
2版になった時に自分にとって学べる内容が多かったし読みやすくなってた印象が大きいから第3版も楽しみ。
それにしても第1版から3版まで所有することになる本は始めて。
www.ohmsha.co.jp/book/9784814...