In Greek, there's both a late ancient prose text and a Byzantine paraphrase (in a homily); in Syriac, it's a 105-line poem.
Glossaries for both languages are included.
Open-access PDF:
In Greek, there's both a late ancient prose text and a Byzantine paraphrase (in a homily); in Syriac, it's a 105-line poem.
Glossaries for both languages are included.
Open-access PDF:
Join my team in the FWF START Project "Generative Authority: The Followers of the Apostles as Literary Characters," genaut.univie.ac.at/
Deadline June 1st. Happy to respond to any inquiries!
@fwf-at.bsky.social @univie.ac.at
Join my team in the FWF START Project "Generative Authority: The Followers of the Apostles as Literary Characters," genaut.univie.ac.at/
Deadline June 1st. Happy to respond to any inquiries!
@fwf-at.bsky.social @univie.ac.at
on the so-called hymn of the pearl, with Syriac & Greek texts + English translations, Syriac & Greek glossaries, and commentary (incl. a lot of Manichaean texts) 🐍
www.hup.harvard.edu/books/978067...
on the so-called hymn of the pearl, with Syriac & Greek texts + English translations, Syriac & Greek glossaries, and commentary (incl. a lot of Manichaean texts) 🐍
www.hup.harvard.edu/books/978067...
doi.org/10.1515/9783...
doi.org/10.1515/9783...