Gwennaël Gaffric
banner
ggaffric.bsky.social
Gwennaël Gaffric
@ggaffric.bsky.social
Assistant Professor, Chinese Language and Literature (Univ. Lyon 3, France). Literary translator. Director of "Taiwan Fiction" collection series (L'Asiathèque)
gwennaelgaffric.blogspot.com
Pour celles et ceux qui n’auraient pas encore eu la chance de lire les nouvelles du grand Liu Cixin : l’Equateur d’Einstein (17 nouvelles, 620 pages, tout de même, et de quoi plaire à tout le monde !), ressort chez Babel !
June 4, 2025 at 9:06 AM
Une petite idée de l’utopie
Traduire, c’est donner à entendre une voix, même si - et peut-être encore plus si - elle porte peu à ses premières heures, dans l’espoir qu’elle trouve un jour sa place. Aujourd’hui, un petit rêve de jeune traducteur (oui, je vieillis…) se réalise :
March 14, 2025 at 7:58 PM
March 6, 2025 at 10:42 AM
Parution aujourd’hui du dernier tome de l’adaptation graphique du premier tome (faut suivre !) du Problème à trois corps (Xu Dongcai et. al)
Ça sort chez Hachette Heroes, c’est très chouette (et c’est traduit par votre serviteur).
February 19, 2025 at 9:45 AM
[Premiere sélection GPI] Où on retrouve Le Bracelet de jade, de Mu Ming (慕明,宛转环), paru chez Argyll, et que j’ai eu l’honneur de traduire. Et c'est une belle fierté, en souhaitant encore longue vie à Mu Ming et à son oeuvre.
Bravo à toutes et tous !
Source : gpi.noosfere.org/gpi-2025/
February 11, 2025 at 8:33 PM
Et lisez le Banquet aphrodisiaque ! www.asiatheque.com/fr/livre/le-...
February 10, 2025 at 8:51 AM
L’une de mes traductions parues en ce début d’année est l’aboutissement d’un projet – ou plutôt d’une envie de très longue date – une anthologie de poèmes de Lin Yao-teh (林燿德). (à dérouler ci-dessous)
February 9, 2025 at 2:58 PM
Programme à venir, mais vous pouvez déjà acheter votre Banquet aphrodisiaque à vous faire dédicacer 😉 www.asiatheque.com/fr/livre/le-... (traduit par C. Jortay)
January 24, 2025 at 8:32 PM
🦖🦖🦖
Ca sort aujourd'hui et c'est traduit par votre serviteur 😉
www.actes-sud.fr/.../des-dino...
January 8, 2025 at 4:15 PM
Merci pour le soutien, camarade !
November 30, 2024 at 7:58 PM
Et pour celles et ceux qui ne seront pas là ^^
www.asiatheque.com/fr/livre/arb...
November 27, 2024 at 12:49 PM
Pour les Lyonnais-ses:
Vendredi 29 novembre-19h30
𝗥𝗘𝗟𝗘𝗔𝗦𝗘 𝗣𝗔𝗥𝗧𝗬 | 𝗔𝗯𝗲́𝗰𝗲́𝗱𝗮𝗶𝗿𝗲 𝗱𝗲 𝗹’𝗶𝗺𝗮𝗴𝗶𝗻𝗮𝗶𝗿𝗲
𝗔𝗨 𝗣𝗥𝗢𝗚𝗥𝗔𝗠𝗠𝗘 :
- DJ Set & lecture par luvan
- Lecture de Gwennaël Gaffric, extrait des nouvelles de Chi Hui et Aiki Mira
👾 G𝗮𝗹𝗲𝗿𝗶𝗲 𝗱𝗲 𝗕𝗼𝘀𝗞𝗼𝗽
Adresse : 60 rue Sébastien Gryphe, 69007 Lyon
Entrée libre
Venez !
November 27, 2024 at 12:48 PM
Bientôt pas loin de chez vous 😉
(traduit par votre serviteur)
Liu Cixin, Des Dinosaures et des Fourmis
(à paraître en janvier 2025)
November 18, 2024 at 12:23 PM
Je ne pense en avoir parlé ici, alors allons-y :
Voici "Arborescences", premier numéro de notre nouvelle collection « L’Abécédaire de l’imaginaire », imaginée en collaboration avec les ami-es de la revue allemande Kapsel !
« Des imaginaires de Chine et d’Europe pour penser aujourd’hui et demain »
November 16, 2024 at 8:37 PM
Lu Min, Peut-être qu’il s’est passé quelque chose, L’Asiathèque, tr. Brigitte Duzan et Zhang Guochuan
Liu Na’ou, Scènes de vie à Shanghai, tr. Serge Safran, tr. Marie Laureillard
Li Ang, le Banquet aphrodisiaque, L’Asiathèque, tr. Coraline Jortay
February 23, 2024 at 2:13 PM
Yu Hua, La Ville introuvable, Actes Sud, tr. Isabelle Rabut et Angel Pino
Kuo Chiang-sheng, Tapei pianissimo, Picquier, tr. Pierre-Mong Lim
Oken : combats et rêveries d'un poète taïwanais, Le Lombard
...
February 23, 2024 at 2:13 PM
Traductions récentes (littérature sinophone (Chine/Taïwan)) en français
Il y en a pour tous les goûts !
Liu Cixin, l’Ere de la Supernova, Actes Sud, tr. Gwennaël Gaffric
Mo Yan, Lèvres rouges, Langue verte, Seuil, tr. Chantal Chen-Andro et François Sastourné
...
February 23, 2024 at 2:12 PM
Réédition cette semaine au format poche de la Rédemption du temps, de Baoshu.
Quelques micro-révisions et le plaisir de relire un texte plein d'idées amusantes et de jolis passages, et qui me fait dire qu'il faut traduire d'autres oeuvres de l'auteur.

www.actes-sud.fr/catalogue/po...
February 2, 2024 at 12:11 PM
(l'impression de très peu poster ici, et uniquement de l'auto-promo - je m'en excuse ^^)

Sortie ce jour de l'Ere de la supernova, de Liu Cixin, traduit par mes soins.

(crédit photos : Actes Sud)
Présentation de l'éditeur : www.actes-sud.fr/catalogue/sc...
January 18, 2024 at 9:12 AM
Certes, ça sort après les fêtes, mais vous pourrez l'échanger contre le vilain livre de développement personnel - ou pire, le dernier livre de F. Beigbeder - qu'on vous aura offert à Noël
www.actes-sud.fr/catalogue/le...
December 16, 2023 at 9:10 PM
Journée d’études « Interroger le canon : nouvelles perspectives sur les études chinoises », organisée par les étudiant-es de Master LLCER 2 Chinois de l’Université Lyon 3 (vendredi 15 décembre)
Venez les écouter !
(avec Vanessa Frangville (Université Libre de Bruxelles) en guest ^^)
December 11, 2023 at 9:19 AM