So is the idea that their translation tool automatically generates a machine-translated rough draft in the target language and then you can edit it (or not) and then validate it? I just looked at an example from English to Bambara and it suggested various sections of the article about Japan
November 7, 2025 at 2:12 PM
So is the idea that their translation tool automatically generates a machine-translated rough draft in the target language and then you can edit it (or not) and then validate it? I just looked at an example from English to Bambara and it suggested various sections of the article about Japan
Hmmm, sometimes it's overkill when it's for lists. I do see it used for webpage headers more though I think. As a person with a website, I have to admit I've found myself doing it as a quick and dirty way to make structure apparent with some visual "icons" alongside the headers 😳 Like this:
September 11, 2025 at 8:17 PM
Hmmm, sometimes it's overkill when it's for lists. I do see it used for webpage headers more though I think. As a person with a website, I have to admit I've found myself doing it as a quick and dirty way to make structure apparent with some visual "icons" alongside the headers 😳 Like this:
I'm intrigued because I'm nerdy about these kind of things, but I'm not sure what you mean by stacking haha. The image looks like Gmail but not sure what's going on 🤔
June 4, 2025 at 8:56 PM
I'm intrigued because I'm nerdy about these kind of things, but I'm not sure what you mean by stacking haha. The image looks like Gmail but not sure what's going on 🤔