Carla DeSantis Editing
banner
cdesantiseditor.bsky.social
Carla DeSantis Editing
@cdesantiseditor.bsky.social
Scholarly/academic copyeditor, line editor, translator, indexer specializing in multilingual humanities and social sciences texts. PhD. CIEP Adv. Prof. Mem. English, Latin, Spanish, Italian texts. Latinist. Medievalist. carladesantisediting.com
I have some exciting news: I have a forthcoming scholarly volume at press with @brepols.net, 20 years after my first book! This time it is co-authored with C. Pagliari and @heurtebiseange.bsky.social, to whom I am grateful for taking on the role of general editor. www.brepols.net/products/IS-...
Brepols - Divisiones et Memorialia
Brepols is an international academic publisher of works in the humanities, with a particular focus in history, archaeology, history of the arts, language and literature, and critical editions of histo...
www.brepols.net
July 6, 2025 at 5:44 PM
#Stetwalk (is that still a hashtag?) before starting my #editing day to see the cherry blossoms blooming here in Toronto at High Park.

I am so lucky that this beauty is a walk from my home!
May 2, 2025 at 2:40 PM
This month the Proof Pros were asked what we would do if our client had time for only 50% of our #editing service. My answer is found below at @wordstitchedits.bsky.social's blog. Thanks for including me!
#editors #copyediting #scholarlypublishing
www.wordstitcheditorial.com/proof-pros-t...
Proof Pros: tackling and avoiding extremely tight editorial schedules • The Edit Better Blog
Eight seasoned editors explore what to do and what is lost when an editorial schedule is exceptionally tight – and how to avoid the situation arising.
www.wordstitcheditorial.com
April 23, 2025 at 12:36 PM
I thought I would test DeepL by having it #translate an English email message into #Italian. The result referred to my recipient in both the singular "tu" forms and the plural "voi" forms. 1/2
April 17, 2025 at 1:36 PM
Yes, my dear friend and colleague @heurtebiseange.bsky.social and I have a coauthored/coedited book at press! I am grateful for all the work he has done as main volume editor. More details to follow soon.
April 8, 2025 at 7:38 PM
I posted this on LI, suggesting the hypercorrection of adding -s- on an already plural #Italian word commonly used in English should have been reviewed before production, and--wow--do people have opinions on it both ways! 1/3
April 4, 2025 at 8:55 PM
As an #editor who works for university presses and directly for clients who publish with them, I support the @aupresses.bsky.social's statement on their core values and cuts to the NEH. 1/
We join @humanitiesall to condemn actions taken by the federal govt against the National Endowment for the Humanities. https://bit.ly/4i69BkJ

Cuts to the NEH will ripple through the entire scholarly ecosystem, harm communities in every state & contribute to destroying our shared cultural heritage.
April 2, 2025 at 10:26 PM
Reposted by Carla DeSantis Editing
If you can see the difference between New York-based and New York–based, you may be a copy editor.
March 21, 2025 at 3:08 AM
Reposted by Carla DeSantis Editing
"Women." "Historically." "Belong." Just a few words now banned from federal documents. As writers and editors, do we self-censor preemptively or resist? My latest on navigating word bans while maintaining both principles and pragmatism: zurl.co/c5CID
#AmEditing #WritingTips
#amediting #writingtips #wordbans | Erin Brenner
Last week, “The New York Times” (https://zurl.co/ZeQdz) gathered and published a list of words banned from government websites and the documents. Words like…
zurl.co
March 19, 2025 at 3:36 PM
Happy to have participated in the virtual speed networking event hosted by @efafreelancers.bsky.social and @editorscanada.bsky.social Academic Editing Chapter! It's always good to connect with colleagues. #editing #amediting #editors
March 18, 2025 at 1:17 PM
How do you properly present quotations and their translations in your scholarly text?

My guidance in a blog post/case study for the Editors Toronto blog BoldFace, live today!
editorstorontoblog.com/2025/03/05/e...
#editing #translation #scholarlypublishing #academicwriting #amediting
Editing Non-English Quotations and Their Translations in Scholarly Texts: A Case Study
by Carla DeSantis As an editor of scholarly texts, I work with complex texts that include multiple elements to be considered, such as bibliographies, footnotes, quotations from primary and secondar…
editorstorontoblog.com
March 5, 2025 at 5:47 PM
I look forward to my continued collaboration as copyeditor of MS/EM as Prof. Matthew Butler takes over as main journal editor!
#scholarlypublishing #copyediting #copyeditor #amediting #editing
March 2, 2025 at 6:58 PM
I am honored to be included in Hazel Bird's @wordstitchedits.bsky.social new blog initiative Proof Pros! The first installment dropped last week. See what my answer was to the question "Which editorial challenge do you most relish and how do you approach it?"
#editors #editing #amediting #publishing
Proof Pros: how to tackle editorial challenges • The Edit Better Blog
In this treasure trove of editorial insights, ten expert copyeditors and proofreaders share how they tackle their favourite editorial challenges.
www.wordstitcheditorial.com
February 19, 2025 at 5:19 PM
Hi there! I'm dipping my toes in here, trying to follow the #editors, #academics, and #publishers that I used to follow in that other place. Hoping to recreate a same great community of sharing information and mutual support that we had way back when. Still figuring out how this works - stay tuned!
February 17, 2025 at 10:12 PM