https://linktr.ee/brabandersenhuntaal
In deze video vertellen we waar je in Noord-Brabant ‘kon’ en ‘kos’ tegenkomt en hoe die woorden ontstaan zijn:
In deze video vertellen we waar je in Noord-Brabant ‘kon’ en ‘kos’ tegenkomt en hoe die woorden ontstaan zijn:
Sinds oktober ligt 'Goedvertòld' in de winkels! Een woordenboek tjokvol Tilburgse dialectwoorden.
Op 5/11 vertelt Ad Aarts ons graag meer over het indrukwekkende woordenboek. Meld je gratis aan voor de online bijeenkomst! www.erfgoedbrabantacademie.nl/agenda/goedv... #gijweek
Sinds oktober ligt 'Goedvertòld' in de winkels! Een woordenboek tjokvol Tilburgse dialectwoorden.
Op 5/11 vertelt Ad Aarts ons graag meer over het indrukwekkende woordenboek. Meld je gratis aan voor de online bijeenkomst! www.erfgoedbrabantacademie.nl/agenda/goedv... #gijweek
De bijeenkomst vindt online plaats h1.nu/1cR7i
De bijeenkomst vindt online plaats h1.nu/1cR7i
Deelname is gratis! Meer info vind je op ap.lc/MhfoZ
Deelname is gratis! Meer info vind je op ap.lc/MhfoZ
Hij zit ook in ‘welnent’ of ‘welnjeent’, de ontkennende tegenhanger.
In dit draadje kom je alles te weten over de bijzondere herkomst van deze -t.
1/
Hij zit ook in ‘welnent’ of ‘welnjeent’, de ontkennende tegenhanger.
In dit draadje kom je alles te weten over de bijzondere herkomst van deze -t.
1/
Zedde klaor?
Of bende verrig?
Op de kaart zie je welke woorden voor “klaar” onderzoeker Toon Weijnen in 1937 waar in Noord-Brabant aantrof.
In het draadje hieronder kom je te weten waar ‘gereêd’, ‘klaor’ en ‘verrig’ met hun varianten vandaan komen.
Zedde klaor?
Of bende verrig?
Op de kaart zie je welke woorden voor “klaar” onderzoeker Toon Weijnen in 1937 waar in Noord-Brabant aantrof.
In het draadje hieronder kom je te weten waar ‘gereêd’, ‘klaor’ en ‘verrig’ met hun varianten vandaan komen.
Op 23 september neemt dialectonderzoeker Hedwig Sekeres ons mee 'achter de schermen' van een cursus Gronings. De lezing zal o.a. gaan over de deelnemers. Waar komen ze vandaan, wat motiveert ze om Gronings te leren en hoe verandert hun houding tegenover de taal?
ap.lc/wvlUw
Op 23 september neemt dialectonderzoeker Hedwig Sekeres ons mee 'achter de schermen' van een cursus Gronings. De lezing zal o.a. gaan over de deelnemers. Waar komen ze vandaan, wat motiveert ze om Gronings te leren en hoe verandert hun houding tegenover de taal?
ap.lc/wvlUw
Samen in verbinding aanpakken van elkaar!
Nu eerst slagvaardig investeren in Bijbelse waarden!
Hij is er weer: de verkiezingsslogangenerator van Uw Taaldokter: taaldokter.nl/bullshitgene...
Samen in verbinding aanpakken van elkaar!
Nu eerst slagvaardig investeren in Bijbelse waarden!
Hij is er weer: de verkiezingsslogangenerator van Uw Taaldokter: taaldokter.nl/bullshitgene...
Neem een simpel woordje als ‘hadden’. De Noord-Brabantse vertalingen ‘are’, ‘oie’ en ‘han’ lijken niet eens op elkaar.
Hieronder lees je waar die verschillen vandaan komen.
1/
Neem een simpel woordje als ‘hadden’. De Noord-Brabantse vertalingen ‘are’, ‘oie’ en ‘han’ lijken niet eens op elkaar.
Hieronder lees je waar die verschillen vandaan komen.
1/
Op 23 september neemt dialectonderzoeker Hedwig Sekeres ons mee 'achter de schermen' van een cursus Gronings. De lezing zal o.a. gaan over de deelnemers. Waar komen ze vandaan, wat motiveert ze om Gronings te leren en hoe verandert hun houding tegenover de taal?
ap.lc/wvlUw
Op 23 september neemt dialectonderzoeker Hedwig Sekeres ons mee 'achter de schermen' van een cursus Gronings. De lezing zal o.a. gaan over de deelnemers. Waar komen ze vandaan, wat motiveert ze om Gronings te leren en hoe verandert hun houding tegenover de taal?
ap.lc/wvlUw
Wat ze waar precies zeggen, zie je op het kaartje – althans, wat ze in 1937 zeiden.
Is het in jouw plaats nu anders?
Een draadje over de herkomst: 1/
Wat ze waar precies zeggen, zie je op het kaartje – althans, wat ze in 1937 zeiden.
Is het in jouw plaats nu anders?
Een draadje over de herkomst: 1/
Wat ze waar precies zeggen, zie je op het kaartje – althans, wat ze in 1937 zeiden.
Is het in jouw plaats nu anders?
Een draadje over de herkomst: 1/
Wat ze waar precies zeggen, zie je op het kaartje – althans, wat ze in 1937 zeiden.
Is het in jouw plaats nu anders?
Een draadje over de herkomst: 1/
Op onderstaande kaart zie je hoe mensen ‘bomen’ in 1937 zeiden.
Het draadje hieronder vertelt er alles over.
1/
Op onderstaande kaart zie je hoe mensen ‘bomen’ in 1937 zeiden.
Het draadje hieronder vertelt er alles over.
1/
Sommige vind je in grote delen van Brabant. Klik op de afbeeldingen voor zestien bijzondere gevallen.
(Let wel: de vormen komen niet in heel het gebied voor, en sommige vind je juist ook daarbuiten.)
Sommige vind je in grote delen van Brabant. Klik op de afbeeldingen voor zestien bijzondere gevallen.
(Let wel: de vormen komen niet in heel het gebied voor, en sommige vind je juist ook daarbuiten.)
Hieronder vind je Brabantse woorden voor allerlei manieren van geluid uitbrengen.
(De voorbeelden komen uit de Midden-Brabantse Langstraat.)
Hieronder vind je Brabantse woorden voor allerlei manieren van geluid uitbrengen.
(De voorbeelden komen uit de Midden-Brabantse Langstraat.)
Zo kun je ermee om bevestiging vragen: ‘Wat een weer, hè?’
Wil je dat type ‘hè’ vertalen naar het Brabants, dan moet je oppassen: er zijn maar liefst 14 verschillende vertalingen – het is maar net waar in Noord-Brabant je bent!
draadje:
1/
Zo kun je ermee om bevestiging vragen: ‘Wat een weer, hè?’
Wil je dat type ‘hè’ vertalen naar het Brabants, dan moet je oppassen: er zijn maar liefst 14 verschillende vertalingen – het is maar net waar in Noord-Brabant je bent!
draadje:
1/
Brabanders krijgen weleens naar hun hoofd geslingerd dat ze het fout doen. “Het is niet ‘de aanrecht’ maar ‘het aanrecht’!”
Vaak zit daar een vooroordeel achter: mensen denken dat het dialect een verbastering zou zijn van het Nederlands - maar daar is niks van waar.
Je kunt het ... 1/
Brabanders krijgen weleens naar hun hoofd geslingerd dat ze het fout doen. “Het is niet ‘de aanrecht’ maar ‘het aanrecht’!”
Vaak zit daar een vooroordeel achter: mensen denken dat het dialect een verbastering zou zijn van het Nederlands - maar daar is niks van waar.
Je kunt het ... 1/
"Dat je met elkaar zinnen kunt uitwisselen die niet in een woordenboek voorkomen en elkaar tóch kunt begrijpen, is best magisch."
Journalist Rens zet ook z'n werk in om het Brabants een podium te geven! Hoe? Dat lees je in de laatste 'Kende gullie al' ap.lc/RKIKj
"Dat je met elkaar zinnen kunt uitwisselen die niet in een woordenboek voorkomen en elkaar tóch kunt begrijpen, is best magisch."
Journalist Rens zet ook z'n werk in om het Brabants een podium te geven! Hoe? Dat lees je in de laatste 'Kende gullie al' ap.lc/RKIKj
De politieke partij Mì Hellemonders en medestanders doen een beroep op de Provinciale Staten v Brabant: geef onze streektaal toekomst! Het dialect is geen verleden tijd. Het leeft – maar het staat onder druk. ap.lc/dJDNA
De politieke partij Mì Hellemonders en medestanders doen een beroep op de Provinciale Staten v Brabant: geef onze streektaal toekomst! Het dialect is geen verleden tijd. Het leeft – maar het staat onder druk. ap.lc/dJDNA
Er zijn in totaal maar liefst negen verschillende vormen, van ‘kijnd’ en ‘kiend’ tot ‘kingd’ en ‘keengd’ – althans in de jaren 30 van de vorige eeuw. Toen maakte onderzoeker Toon Weijnen deze kaart.
Draadje:
1/
Er zijn in totaal maar liefst negen verschillende vormen, van ‘kijnd’ en ‘kiend’ tot ‘kingd’ en ‘keengd’ – althans in de jaren 30 van de vorige eeuw. Toen maakte onderzoeker Toon Weijnen deze kaart.
Draadje:
1/
Daar kon ik, Yoïn van Spijk, geen antwoord op vinden. Ja, er zijn wat dialectwoordenboeken die bijvoorbeeld vertellen hoe het in Tilburg of Uden gezegd wordt, maar daar hield het mee op.
Met jullie hulp is daar verandering in gekomen! Een draadje:
Daar kon ik, Yoïn van Spijk, geen antwoord op vinden. Ja, er zijn wat dialectwoordenboeken die bijvoorbeeld vertellen hoe het in Tilburg of Uden gezegd wordt, maar daar hield het mee op.
Met jullie hulp is daar verandering in gekomen! Een draadje:
Intussen is de kaart aangevuld met data uit de Morfologische Atlas van de Nederlandse Dialecten. Versie 2 hieronder.
Maar je ziet het: er zitten nog genoeg gaten in de kaart. Als je nog niet eerder jouw dialectvorm van broodje hebt doorgegeven, dan is dat nog steeds van harte welkom.
Intussen is de kaart aangevuld met data uit de Morfologische Atlas van de Nederlandse Dialecten. Versie 2 hieronder.
Maar je ziet het: er zitten nog genoeg gaten in de kaart. Als je nog niet eerder jouw dialectvorm van broodje hebt doorgegeven, dan is dat nog steeds van harte welkom.