Beirneach
banner
beirneach.bsky.social
Beirneach
@beirneach.bsky.social
Tá Bob á bhualadh oraibh ;)
November 18, 2025 at 11:30 AM
The Irish language will also be a huge feature in during Catherine Connolly's Presidency, following in the footsteps of Ireland's first President Dubhghlas de hÍde.
November 13, 2025 at 2:16 AM
Sin é go díreach an rud a bhí de dhíth orm, a Vincent. Go raibh míle maith agat.
September 6, 2025 at 6:15 PM
Das, cad é a bheadh agat ar the McMurphy family, the Murphys srl. Daoine dar sloinne Mac Murchaidh, sliocht Mhic Mhurchaidh, clann, teaghlach Mhic Mhurchaidh srl?
September 6, 2025 at 5:22 PM
Míle buíochas leat a Vincent as an eolas sin. Is luachmhar an t-eolas atá agat maidir le foclaíocht na staire. Is i gcúrsaí a bhaineann le sloinnte Gaelacha is mó a bhfuil mo spéis féin ach tá mé ag streachailt le téarmaíocht. Go raibh maith agat fosta as an nod faoi Mag in ionad Mac.
September 6, 2025 at 5:19 PM
Reposted by Beirneach
Bhí deis agam cuairt a thabhairt ar an leabharlann inniu. T. S. Ó Máille a scríobh an t-alt gairid seo in Éigse IX.III.
@coliathain.bsky.social @beirneach.bsky.social
July 17, 2025 at 9:51 PM
Cad é an bunús atá leis, agus an bhfuil focal Ultach ag freagairt dó nó atá gaolta leis?
July 16, 2025 at 8:04 PM
It might be Scál instead of Scáil. Scál can mean a couple of different things including giant, hero or even ghost.

Leac generally means a flat stone or flagstone.

So "the hero's slab" or something like that.

Leac na Scáile would be the flagstone of the shadow.
July 16, 2025 at 8:32 AM
Ar chuala tú é in úsáid riamh?
July 15, 2025 at 10:43 AM
Sin ceann maith a Lillis, níor chuala mé go dtí seo é.
July 13, 2025 at 11:41 AM
Reposted by Beirneach
Caidé mar tá'n seagh inniu [leat]? Sílim go mbaintear úsáid as "tiúin" - iasacht dhéanach ón Bhéarla - i bhfad níos mó anois.
July 12, 2025 at 10:31 PM