Annie Rutherford
banner
annierutherford.bsky.social
Annie Rutherford
@annierutherford.bsky.social
Makes things with words. Translator, writer and cultural project leader. Particularly interested in collaborative working and creating communities. 2025 BCLT translator-in-residence. (she/they)
annietranslates.wordpress.com
Edinburgh's Lavendar Menace Archives run a Queer Gothic book club, might be worth getting in touch with them? lavendermenace.org.uk/event/queer-...

And @kaitewelsh.bsky.social will also have interesting thoughts on this!...
Queer Gothic Words - Lavender Menace
A monthly book club at Lavender Menace Queer Books Archive focusing on gothic books by LGBTQ+ authors, or featuring queer characters/themes.
lavendermenace.org.uk
October 29, 2025 at 12:14 PM
I agree, I'd tend to translate Mensch as human/person -- unless the masculine is clearly intentional rather than just implied in the original. I like your version!
October 8, 2025 at 9:43 AM
Aw, thank you!
September 19, 2025 at 2:58 PM