Buail siar go dtí an Ghaeltacht. Cothaigh do thimpeallacht is do shamhlaíocht. Bí ionraic, ait agus fíor duit féin."
agallamh a rinne mé le súil amháin...
gaela.ch/gl%C3%B3rtha...
Measaim go dtaitneodh sé sin leis.
Measaim go dtaitneodh sé sin leis.
Tá muid ag iarraidh ar dhaoine 3 rud simplí a dhéanamh:
1: Labhair le duine óg nó duine ag vótáil don chéad uair - cuir ceist orthu an bhfuil siad cláraithe ag checktheregister.ie
Tá muid ag iarraidh ar dhaoine 3 rud simplí a dhéanamh:
1: Labhair le duine óg nó duine ag vótáil don chéad uair - cuir ceist orthu an bhfuil siad cláraithe ag checktheregister.ie
Sin ráite, cé go mbeidh go leor daoine sna sé chontae ag leanúint gach gné den fheachtas seo go géar, ní bheidh an deis acu vóta a chaitheamh ar son iarrthóir ar bith dar ndóigh.
Mór an feall.
Sin ráite, cé go mbeidh go leor daoine sna sé chontae ag leanúint gach gné den fheachtas seo go géar, ní bheidh an deis acu vóta a chaitheamh ar son iarrthóir ar bith dar ndóigh.
Mór an feall.
It talks about Israeli military forces continuing with the genocide against Palestinian people in Gaza in a way that RTÉ English language articles just don't.
www.rte.ie/news/nuacht/...
It talks about Israeli military forces continuing with the genocide against Palestinian people in Gaza in a way that RTÉ English language articles just don't.
www.rte.ie/news/nuacht/...
tuairisc.ie/tri-shraidea...
tuairisc.ie/tri-shraidea...
Má tá rud le foghlaim as bás Charlie Kirk is ea go bhfuil miotas bréagach i gcroílár cuid mhaith de bholscaireacht na heite deise. Ní féidir an náisiún a bhailiú le chéile más é an reitric atá á húsáid daoine a scaradh óna chéile. ~ Ciarán Ó Pronntaigh
Má tá rud le foghlaim as bás Charlie Kirk is ea go bhfuil miotas bréagach i gcroílár cuid mhaith de bholscaireacht na heite deise. Ní féidir an náisiún a bhailiú le chéile más é an reitric atá á húsáid daoine a scaradh óna chéile. ~ Ciarán Ó Pronntaigh
Táimse ar mo bhealach ann
m.youtube.com/watch?v=qx3O...
Táimse ar mo bhealach ann
m.youtube.com/watch?v=qx3O...
Aberystwyth in west Wales: political sticker and Trefechan bridge, a key location in the history of Welsh language activism.
Aberystwyth in west Wales: political sticker and Trefechan bridge, a key location in the history of Welsh language activism.