10 obres extraordinàries que celebren la força de la traducció literària en català.
🔗 www.pencatala.cat/noticia/el-p...
10 obres extraordinàries que celebren la força de la traducció literària en català.
🔗 www.pencatala.cat/noticia/el-p...
Hi sou benvinguts!
Hi sou benvinguts!
octubre.cat/activitat/pr...
octubre.cat/activitat/pr...
@acpv.cat @ucciuv.bsky.social @dicv.csic.es @revistametode.bsky.social @ccbiologiquesuv.bsky.social @ncadenes.bsky.social @mariamtortola.bsky.social @neuronacher.bsky.social
@acpv.cat @ucciuv.bsky.social @dicv.csic.es @revistametode.bsky.social @ccbiologiquesuv.bsky.social @ncadenes.bsky.social @mariamtortola.bsky.social @neuronacher.bsky.social
Doncs he trobat l'explicació clara: el PAÍS és allà on la gent viu, el que la gent sent; mentre que el TERRITORI és el domini dels poders públics sobre la terra.
Vet aquí per què la fan servir tant.
Doncs he trobat l'explicació clara: el PAÍS és allà on la gent viu, el que la gent sent; mentre que el TERRITORI és el domini dels poders públics sobre la terra.
Vet aquí per què la fan servir tant.
🔶En general, el plural de “Nadal” no és català, però hi ha un cas en què sí