Bijzondertitels
bijzondertitels.bsky.social
Bijzondertitels
@bijzondertitels.bsky.social
Opvallende ondertiteling.
Beroerd, hilarisch of briljant: kom maar door!
https://linktr.ee/bijzondertitels
Weten jullie het al?

🎬: There's Something Wrong With Aunt Diane op HBO Max

#bijzondertitel #ondertiteling #vertaling #subtitle #machinevertaling
July 11, 2025 at 9:16 AM
Klagen kan lonen! Als je vanwege slechte ondertiteling niet hebt kunnen genieten van een film die je hebt gehuurd of in de bioscoop hebt gezien, probeer dan eens je geld terug te vragen. Als genoeg mensen dat doen, voelt de exploitant zich hopelijk geroepen om betere ondertiteling aan te bieden.
June 8, 2025 at 3:14 PM
Reposted by Bijzondertitels
Leve de vertaling op Amazon Prime.
Als Srooge zijn huishoudster een muntstuk in de hand stopt en deze verbaasd reageert met "a guinea ?" krijgen we het volgende in de ondertiteling😂:
February 11, 2025 at 3:48 PM
Op @nporadio1.bsky.social bij @villavdb.bsky.social waren Aletta G. (Lettie) Dorst en Marielle Steinpatz aan het woord over het belang van goede vertalingen en ondertiteling. Met enkele voorbeelden van ondertiteling waar kijkers massaal over hebben geklaagd.
www.nporadio1.nl/fragmenten/v...
Ondertiteling door vertaalmachines: 'Er ontstaan bizarre fouten'
Geen ‘praat eens wat zachter’ maar ‘houd je stem laag’. Steeds vaker wordt er ondertiteld door middel van machinevertalingen en dat zorgt voor verkeerde ondertiteling. Dat kan voor een hoop problemen ...
www.nporadio1.nl
June 5, 2025 at 8:55 AM
‘Hoe beter de ondertitels, hoe minder ruis voor de kijker. Het luistert heel nauw; ondertitelen blijft vakwerk’, zegt Bart Heuvelmans, ondertitelaar van #ThePhoenicianScheme en winnaar van de Reid Ondertitelprijs in een interview met de Auteursbond. Lees het hier:
auteursbond.nl/goede-ondert...
‘Goede ondertitels mogen niet opvallen’ - Auteursbond
Door Frouke Arns Wie een buitenlandse film ziet staat er zelden bij stil dat een ondertitelaar er hard aan gewerkt heeft om hem toegankelijk te maken voor anderstaligen. ‘Hoe beter de ondertitels, hoe...
auteursbond.nl
June 5, 2025 at 8:44 AM
"You've got a bloody cheek", zegt M tegen James Bond, nadat hij in haar appartement heeft ingebroken (zonder verwondingen).

🎬: #CasinoRoyale op de dvd (en streamingdiensten die de vertaling hebben overgenomen)

(via @ejpol.bsky.social)

#bijzondertitel #ondertiteling #vertaling #vertaalfout
June 2, 2025 at 1:34 PM
De ondertiteling van "FBI: Most Wanted" van 25 mei op Veronica was echt schandalig slecht. Spraakherkenning gecombineerd met machinevertaling (✨AI✨?).
Er is nog veel meer mis dan we op deze screenshots kunnen tonen. Pure minachting van de kijkers. En nee, ICE is geen ijs.
May 26, 2025 at 1:55 PM
"Hoe heet wil je je thee, Frank?"
Frank: 🔥🔥🔥

(Met 'tea' kan in het Brits-Engels ook het avondeten worden bedoeld.)

Ingezonden door Fawlty Subtitles via de Facebook-pagina.

🎬: #DadsArmy (1971) op ONS

#bijzondertitel #ondertiteling #vertaling #subtitle #vertaalfout
February 27, 2025 at 9:37 PM
Oké, wie weet (zonder opzoeken 👀) wat er hier in Squid Game bedoeld wordt? 😋
Reageer met je antwoord!

🎬: #SquidGame S02E01 op @netflixnl.bsky.social

#bijzondertitel #ondertiteling #vertaling #subtitle
January 25, 2025 at 11:30 AM