(Almost typed dandadan deck, now that'd be a crossover!)
(Almost typed dandadan deck, now that'd be a crossover!)
This does have the added benefit of making both verbs in the 7-7 lines 'hiku,' though, which is fun.
呪文一つ
を対象して、
無効する。
一枚引き後、
三枚を挽く。
土地一つ
を対象して、
アンタップ。
This does have the added benefit of making both verbs in the 7-7 lines 'hiku,' though, which is fun.
呪文一つ
を対象して、
無効する。
一枚引き後、
三枚を挽く。
土地一つ
を対象して、
アンタップ。
Sadness abounds.
Sadness abounds.
サカの和歌😅
サカの和歌😅
How about this;
呪文一つ
を対象して、
それ無効。
一枚引き後、
三枚捨てる。
土地一つ
を対象して、
アンタップ。
(拍一つすぎる、君)
How about this;
呪文一つ
を対象して、
それ無効。
一枚引き後、
三枚捨てる。
土地一つ
を対象して、
アンタップ。
(拍一つすぎる、君)
My first thought was a tanka as well because you're going to need the extra mora.
It doubly sucks because as you point out the Japanese formatting is overly long. 呪文1つを対象し、無効する。What's wrong with that?
My first thought was a tanka as well because you're going to need the extra mora.
It doubly sucks because as you point out the Japanese formatting is overly long. 呪文1つを対象し、無効する。What's wrong with that?