Still can’t say that much but try I do. Welsh is like Polish in saying all the letters and not having 15 different ways to say one letter, either
Still can’t say that much but try I do. Welsh is like Polish in saying all the letters and not having 15 different ways to say one letter, either
(It just happens to be written in a different alphabet.)
(It just happens to be written in a different alphabet.)
To Welsh speaking eyes, it’s completely phonetic.
To Welsh speaking eyes, it’s completely phonetic.
Whilst most Welsh speaking adults can get by in English, there are plenty for whom it is very much their 2nd language, and who are far more comfortable in their native Cymraeg.
Whilst most Welsh speaking adults can get by in English, there are plenty for whom it is very much their 2nd language, and who are far more comfortable in their native Cymraeg.
It’s a double U
It’s a double U
W remains a vowel.
It’s not ‘Wuh’ as it is to you.
In Welsh, it’s a double-U
W remains a vowel.
It’s not ‘Wuh’ as it is to you.
In Welsh, it’s a double-U
Cyrillic is one of my favourite comparisons for Welsh.
Because Cyrillic uses a unique script everyone just accepts that it’s a different alphabet.
But because Welsh uses the Latin script, people think it’s just the English alphabet being used weirdly.
It’s not!!!
Cyrillic is one of my favourite comparisons for Welsh.
Because Cyrillic uses a unique script everyone just accepts that it’s a different alphabet.
But because Welsh uses the Latin script, people think it’s just the English alphabet being used weirdly.
It’s not!!!