Nice to meet you!
I can speak easy English.
I translate difficult English.
日本でも流行りだしてるのか?
Xの方では"Siureina-_-"でやってるものです
親切にしていただいて、ありがとうございます。
私はあなたのおかげで「translate button」があることを知りました。
翻訳だけですと伝わりづらいかと思いますが、仲良くしていただけますと幸いです。
あなたに伝えたいこと
→Thank you so much ! ('ω')ノ
親切にしていただいて、ありがとうございます。
私はあなたのおかげで「translate button」があることを知りました。
翻訳だけですと伝わりづらいかと思いますが、仲良くしていただけますと幸いです。
あなたに伝えたいこと
→Thank you so much ! ('ω')ノ
I thought that this expression might be correct.
Sorry.
English is so difficult...(;'∀')
I thought that this expression might be correct.
Sorry.
English is so difficult...(;'∀')
I will act calmly.
(・ω・)ノ
I will act calmly.
(・ω・)ノ