Seckin Arslan
seckin1984.bsky.social
Seckin Arslan
@seckin1984.bsky.social
Reposted by Seckin Arslan
For more, please check out the special issue: Across countries and cultures: The assessment of aphasia in linguistically diverse clinical populations available in Aphasiology. 6/6
@seckin1984.bsky.social
March 11, 2025 at 10:08 AM
Reposted by Seckin Arslan
This review makes a valuable contribution by providing guidelines for future test adaptations as well as solutions to cross-linguistic and cross-cultural challenges commonly found in this process. 5/6
March 11, 2025 at 10:08 AM
Reposted by Seckin Arslan
This interest motivated our review led by Martínez-Ferreiro et al. (2024) describing the procedure followed within the Collaboration of Aphasia Trialists Working Group 2: Aphasia Assessment and Outcomes to adapt the CAT to 19 languages with diverse typologies. 4/6
March 11, 2025 at 10:08 AM
Reposted by Seckin Arslan
As the CAT has multiple advantages including psycholinguistic profiling of language performance in people with aphasia, a growing interest in the international aphasia community has emerged to adapt this test to a variety of languages. 3/6
March 11, 2025 at 10:08 AM
Reposted by Seckin Arslan
The CAT was originally developed in English to assess language impairment in people with aphasia. The CAT is based on current theoretical knowledge about variables that affect language performance, associated cognitive deficits and the impact of living with aphasia (Howard et al., 2009). 2/6
March 11, 2025 at 10:08 AM
Reposted by Seckin Arslan
For more, please check out the special issue: Across countries and cultures: The assessment of aphasia in linguistically diverse clinical populations available in Aphasiology. @seckin1984.bsky.social
March 4, 2025 at 10:42 AM
Reposted by Seckin Arslan
For more, please check out the special issue: Across countries and cultures: The assessment of aphasia in linguistically diverse clinical populations available in Aphasiology.
@seckin1984.bsky.social
March 7, 2025 at 9:01 AM
Reposted by Seckin Arslan
This study offers solutions for test adaptation challenges, including strategies to deal with large variability in socio-demographic variables, such as participants’ age, place of residence, and their linguistic command of Basque, which influence psycholinguistic outcomes from name agreement scores.
March 7, 2025 at 9:01 AM
Reposted by Seckin Arslan
Pourquie and Munarriz-Ibarrola (2025) conducted a series of name agreement and word comprehension studies with neurotypical Basque speakers as part of the adaptation of the Comprehensive Aphasia Test (CAT) into Basque.
March 7, 2025 at 9:01 AM
Reposted by Seckin Arslan
Socio-demographics and the different structures of two languages can yield differences in test performance across people with aphasia with different linguistic backgrounds. This is a challenging aspect of adapting an aphasia assessment tool into a minoritized and non-standard language.
March 7, 2025 at 9:01 AM
Reposted by Seckin Arslan
For more, please check out the special issue: Across countries and cultures: The assessment of aphasia in linguistically diverse clinical populations available in Aphasiology. @seckin1984.bsky.social
February 25, 2025 at 9:30 AM
Reposted by Seckin Arslan
Many thanks to all contributing authors, @seckin1984.bsky.social for co-leading this special issue together, #CATS @madelinecruice.bsky.social for supporting international collaborative aphasia projects, and the #Aphasiology editorial team for their trust this project! 4/4
February 19, 2025 at 1:29 PM