Celebrate with us at Isse & Lo — all Haitian Creole items are 50% off this month!
Teaching your little one their language is an act of love. 💛
www.isseandlo.com/haitian-creo...
Celebrate with us at Isse & Lo — all Haitian Creole items are 50% off this month!
Teaching your little one their language is an act of love. 💛
www.isseandlo.com/haitian-creo...
But they are a reminder for us unlearn the mindset behind them. And not to be afraid to remind others to put some respect on our ancestors' names.
Creoles are not broken anything.
They are brilliant, beautiful, and ours.
But they are a reminder for us unlearn the mindset behind them. And not to be afraid to remind others to put some respect on our ancestors' names.
Creoles are not broken anything.
They are brilliant, beautiful, and ours.
✨ Believing in your language
is believing in yourself. ✨
Teaching your kids the language is betting on them.
✨ Believing in your language
is believing in yourself. ✨
Teaching your kids the language is betting on them.
Haitian Creole & Papiamento .
But truth be told —
we, the people, are what make a language official.
Every word we speak keeps it alive. WE THE PEOPLE are the culture keepers!
Haitian Creole & Papiamento .
But truth be told —
we, the people, are what make a language official.
Every word we speak keeps it alive. WE THE PEOPLE are the culture keepers!
meaning “someone raised in a new land.”
These languages were born out of survival —
a way for people torn from their homes or disrupted internally to build new communities.
#CreoleHistory
meaning “someone raised in a new land.”
These languages were born out of survival —
a way for people torn from their homes or disrupted internally to build new communities.
#CreoleHistory
“Every fortnight, at least one indigenous language vanishes from the face of the earth...This translates into two extinct indigenous languages each month”
source: Tijjani Muhammad-Bande.
UN News
Let’s make sure ours aren’t next.
“Every fortnight, at least one indigenous language vanishes from the face of the earth...This translates into two extinct indigenous languages each month”
source: Tijjani Muhammad-Bande.
UN News
Let’s make sure ours aren’t next.
Here are a few of the most endangered ones:
Mombasa Pidgin — <500 speakers
Grenadian French Patois — <500
Kromanti (Jamaican Maroon Creole) — <1k ritual users
Angoche Creole — 1–2k
San Andrés–Providencia Creole — 20k-30k
(📸 Source: The Black Brit Eng Podcast)
Here are a few of the most endangered ones:
Mombasa Pidgin — <500 speakers
Grenadian French Patois — <500
Kromanti (Jamaican Maroon Creole) — <1k ritual users
Angoche Creole — 1–2k
San Andrés–Providencia Creole — 20k-30k
(📸 Source: The Black Brit Eng Podcast)
it’s the language of our revolution.
The **very tool** that united our ancestors to imagine freedom.
#HaitianCreole #CreoleHeritageMonth
it’s the language of our revolution.
The **very tool** that united our ancestors to imagine freedom.
#HaitianCreole #CreoleHeritageMonth
they’re miracles of communication.
Born out of the pure need to connect - often marrying African, Indigenous, and European contact,
Creoles prove what people can build under impossible circumstances.
#CreoleHeritageMonth
they’re miracles of communication.
Born out of the pure need to connect - often marrying African, Indigenous, and European contact,
Creoles prove what people can build under impossible circumstances.
#CreoleHeritageMonth
If you didn't know - now you do - October is International Creole Heritage Month.
It’s a time to honor the beauty, ingenuity, and cultural power of our Creole languages — across Africa, the Caribbean, the Americas, and the world.
#CreoleMonth
If you didn't know - now you do - October is International Creole Heritage Month.
It’s a time to honor the beauty, ingenuity, and cultural power of our Creole languages — across Africa, the Caribbean, the Americas, and the world.
#CreoleMonth
but instead of ghosts —
it’s your relatives telling you,
“Ou pa pale Kreyòl, lang ou lou.”
🥴 So many diaspora kids know a version of this one.
but instead of ghosts —
it’s your relatives telling you,
“Ou pa pale Kreyòl, lang ou lou.”
🥴 So many diaspora kids know a version of this one.
but instead of ghosts —
it’s people telling you your kids should be learning “useful” or “commercial” languages, not Creole.
👀Spoiler: little is more useful than knowing who you are especially that how your ancestors communicated. Creating a language out of necessity & community.
but instead of ghosts —
it’s people telling you your kids should be learning “useful” or “commercial” languages, not Creole.
👀Spoiler: little is more useful than knowing who you are especially that how your ancestors communicated. Creating a language out of necessity & community.
but instead of ghosts —
there’s an uninformed army of people saying Creoles are
“informal popular languages”
not worth teaching the next generation.
#CreoleHeritageMonth
but instead of ghosts —
there’s an uninformed army of people saying Creoles are
“informal popular languages”
not worth teaching the next generation.
#CreoleHeritageMonth