寝床はこだわりがない、モテる、VRCを宿代わりにしてる割に弟たちと住んでるわけでもない、本人の性格()とかから導き出された幻覚のような気がしてはいるんですが……見つかりますように……🙏
寝床はこだわりがない、モテる、VRCを宿代わりにしてる割に弟たちと住んでるわけでもない、本人の性格()とかから導き出された幻覚のような気がしてはいるんですが……見つかりますように……🙏
喫煙所でたむろする拳ズとか……わくわく
いやでも何が来てもHAPPYな表紙になるから楽しみですっ!!
喫煙所でたむろする拳ズとか……わくわく
いやでも何が来てもHAPPYな表紙になるから楽しみですっ!!
Suggestive -> きわどい -> sexual (R15+ パンチらとか水着とか)
Nudity -> ヌード -> nudity (ヌード Hじゃないヌード)
Adult -> Adult -> porn (ポルノ エロ R18+)
Graphic Media -> 生々しいメディア -> graphic-media (グロとか暴力とか)
もちろんエログロの絵が描いたら、両方のAdultと生々しいメディアラベル使ってください。
(3/3)
Suggestive -> きわどい -> sexual (R15+ パンチらとか水着とか)
Nudity -> ヌード -> nudity (ヌード Hじゃないヌード)
Adult -> Adult -> porn (ポルノ エロ R18+)
Graphic Media -> 生々しいメディア -> graphic-media (グロとか暴力とか)
もちろんエログロの絵が描いたら、両方のAdultと生々しいメディアラベル使ってください。
(3/3)
Blueskyのラベルの意味は日本のユーザーと英語のユーザーかけっこ違うと思います。
Suggestive -> きわどい
Nudity -> ヌード
Adult -> Adult (ww)
Graphic Media -> 生々しいメディア
生々しいメディアは「エロ」のラベルは日本のユーザーがいう。けど英語のユーザーに関しては「Graphic Media」は「グロ」とか「暴力」とか「内臓 」とかのラベルです。
(1/3)
Blueskyのラベルの意味は日本のユーザーと英語のユーザーかけっこ違うと思います。
Suggestive -> きわどい
Nudity -> ヌード
Adult -> Adult (ww)
Graphic Media -> 生々しいメディア
生々しいメディアは「エロ」のラベルは日本のユーザーがいう。けど英語のユーザーに関しては「Graphic Media」は「グロ」とか「暴力」とか「内臓 」とかのラベルです。
(1/3)
正直まわりも雑食しかいないからリバ不可フィードの必要な人居るのかわからないwww
正直まわりも雑食しかいないからリバ不可フィードの必要な人居るのかわからないwww