He pointed out that his guests had made fortunes on the stock market just one hour after his announcement.
“He made 2.5 billion today and he made $900 million. That’s not bad.”
He pointed out that his guests had made fortunes on the stock market just one hour after his announcement.
“He made 2.5 billion today and he made $900 million. That’s not bad.”
作者:Aaron W. Hughey 西肯塔基大学教授
我要向唐纳德·J·川普表示祝贺,祝贺他在几周前取得的历史性胜利。
读过我以前文章的一些人可能会觉得我的这番话有些出乎意料,但我的确是诚心诚意地说的。川普战胜哈里斯的胜利像一扇窗口,展示了美国的灵魂,如果选举结果不同,这一窗口可能会一直被隐藏。
从某种意义上说,川普毫无保留地向我们揭示了自己是谁。他的竞选活动以及人们对他的反应帮助我们明确了许多当前美国人真正重视的东西,以及过去几代人看待问题的方式。
说实话,我们应该感谢他,因为他让我们清楚地看到,对大多数美国人来说,什么才是重要的,什么不是。
作者:Aaron W. Hughey 西肯塔基大学教授
我要向唐纳德·J·川普表示祝贺,祝贺他在几周前取得的历史性胜利。
读过我以前文章的一些人可能会觉得我的这番话有些出乎意料,但我的确是诚心诚意地说的。川普战胜哈里斯的胜利像一扇窗口,展示了美国的灵魂,如果选举结果不同,这一窗口可能会一直被隐藏。
从某种意义上说,川普毫无保留地向我们揭示了自己是谁。他的竞选活动以及人们对他的反应帮助我们明确了许多当前美国人真正重视的东西,以及过去几代人看待问题的方式。
说实话,我们应该感谢他,因为他让我们清楚地看到,对大多数美国人来说,什么才是重要的,什么不是。
留取花容忆少年;
一场花开一场梦,
多少春梦化尘烟。
留取花容忆少年;
一场花开一场梦,
多少春梦化尘烟。
人间纷扰争是非,
清波浊流洗尘泥;
渔夫今日欲何往,
菜花开遍武陵溪。
人间纷扰争是非,
清波浊流洗尘泥;
渔夫今日欲何往,
菜花开遍武陵溪。