Phil Pascoe
banner
philpascoe-ish.bsky.social
Phil Pascoe
@philpascoe-ish.bsky.social
Words and other toxins.
I tried the #DoctorWho tuna madras recipe, though for tuna I substituted jackfruit seasoned with kelp salt 🌱. I enjoyed it, as I like all the ingredients, though I did just make it the once.
November 14, 2025 at 3:00 PM
Saw Billie Piper's question and answer session at the Adelaide Showground today. She was aksed about I Hate Suzie, Wednesday, Secret Diary of a Call Girl, Penny Dreadful, working class representation in media, and Austin.

Nobody asked about The Reality War nor the 2026 Doctor Who Christmas special.
November 2, 2025 at 7:22 AM
On the train I overheard a French couple debating the meaning of the word ‘schmick’ they’d read on a poster advert.

They eventually settled on ‘élégant’. I didn’t interrupt their evening, but surely ‘chic’ is right there? Le Freak, c’est schmick.
October 27, 2025 at 2:09 PM
Somehow I don't think it's likely we're getting Disney money for #DoctorWho Season Three: The Search for Susan.
September 20, 2025 at 4:39 PM
Fear Death By Water by Emily Cook is an excellent #DoctorWho adventure, a different kind of celebrity historical. It left me thinking about fame as an ouroboros, and using history and genealogy to rewrite generational trauma. It also has a reference which brought a smile to this old timelashologist…
September 6, 2025 at 2:23 AM
How do they present the Fourteenth Doctor and Donna comic? When originally published in Doctor Who Magazine 598, it was printed as two-page spreads. If they've found a way to print it legibly here it gives us hope for future comic anthologies of 60s and 70s comics printed in similar two-page layout.
August 22, 2025 at 5:36 PM
2006: Doctor Who: Den gådefulde maskinmand is published in Danish, an adventure of the Ninth Doctor.

2025: Bastard Down Stairs Cafe is operating in København.

Another example of the global cultural influence of #DoctorWho
July 26, 2025 at 7:17 PM
The New Forest Murders by Matthew Sweet held my interest throughout. A tale of espionage, cryptography, and the brutal subtexts of Beatrix Potter, it is dense with references to 1940s broadcast culture and cinema.

And also, as the leads start to express mutual feelings, paraphrases Terrance Dicks.
July 19, 2025 at 7:00 AM
July 17, 2025 at 11:06 PM
Perhaps there's someone who can help explain the use of this idiom in #DoctorWho. Mr Goss @gossjam.bsky.social as a student of Turkish, any thoughts?

Until The Intergalactic Song Contest, I thought they may have quietly dropped it. But no., it's the Fifteenth Doctor's catchphrase now. Hadi ama(./!)
May 24, 2025 at 5:45 AM
I don’t speak Turkish so I asked what "hadi ama" means to someone I work with who does. She even checked with her Dad and told me it’s just a way of saying “come on”. We’d had a good chat, so I asked for more detail, but when she found out it was about #DoctorWho … she no longer replies to my texts.
May 24, 2025 at 5:45 AM
So in Türkçe the two-word phrase "Hadi ama!" seems to actually mean "Come on!" as in "Come off it, are you serious?" rather than "Come on, let's go!" as the Fifteenth Doctor uses it. Perhaps because a writer / showrunner typed "come on" into an online translator and nuance got lost?

But am I right?
May 24, 2025 at 5:45 AM
In fact, all the times characters in Disney #DoctorWho say "come on" (yes, I did check) I found only twice where the Turkish subtitles use "hadi ama". Donna sarcastically telling the Doctor "Oh, come on!" and Lindy Pepper-Bean frustrated, dismissively saying "Come on."

"Hadi ama!" isn't "Allons-y!"
May 24, 2025 at 5:45 AM
But none of the times the Doctor says "Come on!" in Ncuti's first season do the Turkish subtitlers render it specifically as "Hadi ama!"

Even when it's the Fourteenth Doctor saying "Allons-y!" they don't use "Hadi ama!" but instead leave it as italicised French or it becomes "Gidelim" ("Let's go").
May 24, 2025 at 5:45 AM
The Doctor often uses “hadi”, a common Turkish interjection meaning "come on", somewhat like "follow me".

For example, fleeing the Bogeyman in Space Babies it's "Hadi!" Later that episode, Ruby taking the lead and telling the Doctor “Well, come on!” down a corridor is “Gel, hadi.” (“Come, follow.”)
May 24, 2025 at 5:45 AM
I'm no Turkish expert, but language interests me. So when “Hadi ama!” was spoken in The Devil’s Chord, I looked it up. I think "Hadi ama!" means "Come on!" not so much in an "Allons-y!" sense, but "Come on” in another way.

In Turkish translation, the Fifteenth Doctor doesn't tend to say "Hadi ama!"
May 24, 2025 at 5:45 AM
It seems that RTD2 #DoctorWho uses “Hadi ama!” where before the Doctor would have said “Allons-y!” A rousing battle cry (both perhaps owing a debt to Jamie McCrimmon's "Creag an Tuirc!"), a narrative turning point.

So "Hadi ama!" means "Come on! Adventure awaits!" Except… I'm not sure that's right.
May 24, 2025 at 5:45 AM
The phrase “Hadi ama!” also appears in the extended Doctor Who universe. In the audiobook Sting of the Sasquatch, the Fifteenth Doctor, leading friends up a valley in the north-west of the USA, cries out "Hadi ama!"

There may well are other examples of "Hadi ama!" I’ve missed. Please let me know.
May 24, 2025 at 5:45 AM
While there are no other uses of “Hadi ama!” in Ncuti Gatwa’s first season as broadcast, a deleted scene (released online) from the finale has the Doctor start “There’s Always A Twist At The End” on the jukebox then yell, arm raised, “Hadi ama!” Ruby replies, somewhat uncertainly, “Hadi ama! Right.”
May 24, 2025 at 5:45 AM
“Allons-y” is well established in #DoctorWho as something said by the Tenth and Fourteenth Doctor. A phrase of great power, wisdom and consolation to the soul in times of need. French, literally “Let’s go there”, idiomatically “Come on!” A call to adventure. A catchphrase for running down corridors.
May 24, 2025 at 5:45 AM
Why does the Doctor suddenly shout something in Turkish?

As per a scripted but unscreened scene from The Devil’s Chord , just before they exit the TARDIS, the Doctor would have explained to Ruby that “Hadi ama!” is a Turkish language way of saying “Come on!” as an equivalent to his old “Allons-y!”
May 24, 2025 at 5:45 AM
If you were watching #DoctorWho The Devil's Chord in the BBC broadcast version with the subtitles on, you would have seen the unfamiliar phrase "Hadi ama!" on screen.

However, if you saw the version distributed worldwide by Disney Plus, the Doctor at this moment is subtitled as "[speaks Turkish]”.
May 24, 2025 at 5:45 AM
In The Devil’s Chord (2024) the Fifteenth Doctor and Ruby head out across Abbey Road on the way to confront Maestro. Distracted by the TARDIS groaning, the Doctor pauses but sets it aside with a yell of "Hadi ama!" which startles Ruby Sunday.

"Hadi ama!" thus entered #DoctorWho without explanation.
May 24, 2025 at 5:45 AM
Last Saturday's episode of #DoctorWho has led to much discussion, about real world crimes against humanity, about nostalgic returns, and about Dugga Doo.

But what I want to unpack from The Intergalactic Song Contest is "[speaks indistinctly]".

🧵 A thread about Doctor Who and the phrase “Hadi ama!”
May 24, 2025 at 5:45 AM
#DoctorWho is broadcast all over the world. There are many stories by writers who grew up watching it in London or Swansea or Sydney.

But what does Doctor Who look like by a writer from Singapore or Mparntwe or Jos? Inua Ellams has shown us how engaging and expansive this never-ending story can be.
May 10, 2025 at 9:07 AM