Ondřej Dufek
ondrejdufek.bsky.social
Ondřej Dufek
@ondrejdufek.bsky.social
Koordinátor komunikace na FF UK, volnočasový lingvista, amatérský pozorovatel architektury a urbanismu.
Výborné české vědkyně: "Se stabilnějším a vyšším financováním by se [...] dařilo dosahovat lepších výzkumných výsledků a Česko by nepřicházelo o mnoho výjimečných a nadaných lidí."
October 10, 2025 at 2:20 PM
Co je na obrázku? Že lilek?
Čtenář @vesmir.bsky.social: Ale to je špatně, botanicky je lilek i brambor nebo rajče, proč se neříká „baklažán“? Dá se s tím něco dělat?
Ne, nedá.
Tak aspoň ukazuju, „[ž]e je marné chtít po běžně užívaném jazyce, aby se nevzpíral botanickému poznání“.
Odkaz v komentáři.
October 2, 2025 at 8:37 PM
"Co ti mladí blbnou" – moc hoch, takhle nikdo nemluví!
"Co ty mladý blbnou" – moc nespisovné, to do titulku nemůže, jsme kultivované médium veřejné služby!
Tak to vezmem zlatou střední cestou pravdy někde uprostřed.
August 23, 2025 at 1:28 PM
Jakože bohužel nejde hned zvrátit větší péči o městskou zeleň?? A já myslel, že Brno je v lecčem současnější město než ta naše Praha, řikám si.

Pak kouknu o titulek níž, hmm, stejný téma, moment, takže stromy chybí...? AHÁ!

Rozsah toho, co je parafrázováno, identifikuje až kontext.
May 21, 2025 at 7:06 AM
Btw némlich to samý furt.
dspace.cuni.cz/handle/20.50...
May 14, 2025 at 6:56 PM
Na vteřinu jsem podezříval genitiv, ale ne, on je to jen línej překlad.
Mimochodem hele, anglický negativní "díky"!
May 8, 2025 at 6:36 PM
"Už žádné krájení, žádné překrajování plátků, šunku stačí vložit do rohlíku a je hotovo."

Krájení i překrajování? Dvě mouchy jednou ranou!!

Dík @lingvojazyce.bsky.social za seznámení s budoucností lidstva.
March 13, 2025 at 6:47 PM
Kateřina Bečková, iRozhlas, 23. dubna 2024
March 8, 2025 at 8:21 PM
KVÍZ: Na kterém obrázku jsou slova, která se významně často objevují poblíž slova "odhodlaný", a na kterém poblíž "ochotný".
Máte, viďte?
A teď si představte ten rozdíl, kdyby se "coallition of the willing" v českém diskurzu usadila jako "koalice odhodlaných". Takhle překlad asi ok, ale dojem 👎
March 4, 2025 at 1:03 PM
"Využívat genderově citlivou češtinu je otázkou zdvořilosti."

Kolegyně Alena Andrlová Fidlerová mluví o jazyce a genderu uvážlivě a zajímavě.

www.ukforum.cz/rubriky/acad...
February 18, 2025 at 6:07 PM